Michele Zarrillo - Il segreto di una donna текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Il segreto di una donna» из альбома «Nel tempo e nell'amore» группы Michele Zarrillo.

Текст песни

E ti ritrovi poi all’uscita di una storia Sopra il golfo di un addio A respirare il tuo passato E la sottana ti si gonfia di poesia Cambi anche tu donna fragile Scappi via dall’inutile E t specchi guardando il mio viso e il mio viso non hai In un ripetersi di sempre le tue gambe poi m’incrociano la schiena Fin quando poi non basta più quell’entusiasmo Della nostra prima scena Tu vuoi di più Donna semplice Credi in te Sei possibile Questo amore è uno straccio sul petto Muore mentre lo fai Ogni donna ha un segreto che mai nessun uomo sa E ti crediamo nostra ma dentro segui un' altra libertà E corri a respirare la vita quando dici una bugia Poi torni con le lacrime e giuri «Non è stata colpa mia» Ma dimmi chi sei dolce amore Mi dispiace da morire sai E ti specchi guardando il mio viso e il mio viso non hai E quando è sera un’emozione ti fa male più della malinconia E il desiderio lotta contro il sentimento Quando un uomo si avvicina Cambi anche Tu donna fragile Solo io resto inutile E mi specchio guardando il tuo viso e il tuo viso non c'è Ogni donna ha un segreto… Ma dimmi chi sei dolce amore Mi dispiace da morire sai E mi specchio guardando il tuo viso E il tuo viso non c'è

Перевод песни

И вы окажетесь после выхода истории Над заливом прощание Дышать своим прошлым И юбка набухает поэзией Вы тоже меняете хрупкую женщину Убегайте от ненужного И Т зеркала, глядя на мое лицо и мое лицо у вас нет Когда-либо повторяя ваши ноги, то они пересекают мою спину Пока этого энтузиазма больше не хватает С первого места Вы хотите больше Простая женщина Верь в тебя Вы можете Эта любовь-тряпка на груди Он умирает, когда вы это делаете Каждая женщина имеет секрет, что ни один человек не знает И мы верим в тебя, но внутри ты следишь за другой свободой И вы бежите, чтобы дышать жизнью, когда говорите ложь Потом со слезами и жюри «Это была не моя вина» Но скажи мне, кто ты милая любовь Мне так жаль, что ты знаешь И вы зеркала, глядя на мое лицо и мое лицо у вас нет И когда это вечер эмоция причиняет вам боль больше, чем меланхолия И желание бороться с чувством Когда человек приближается Изменение также Ты хрупкая женщина Только я остаюсь бесполезным И мне зеркало, глядя на ваше лицо и ваше лицо не существует У каждой женщины есть секрет… Но скажи мне, кто ты милая любовь Мне так жаль, что ты знаешь И я зеркало, глядя на твое лицо И у тебя нет лица