Michele Zarrillo - Dove Il Mondo Racconta Segreti текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Dove Il Mondo Racconta Segreti» из альбома «LiberoSentire» группы Michele Zarrillo.

Текст песни

Non puoi perderti dentro il segreto delle mille difficolt che la vita distratta nemica riserver la tristezza regala silenzio ruba luce alla fantasia poi sorride e ti chiede di credere a una bugia tu dove il mondo racconta segreti un giorno o l’altro mi porterai mentre piangi insegnando al destino altri sguardi, senza parlare me lo dirai fammi un sorriso tu capirai capirai l’innocenza ha il sapore di un uomo che difende la verit e si chiede ogni giorno l’amore che sguardo avr nel passato ritrovo il futuro che il presente suggerir ed e’questo che rende migliore la mia realt tu dove il mondo racconta segreti un giorno o l’altro mi porterai mentre piangi insegnando al destino altri sguardi senza parlare me lo dirai fammi un sorriso e poi tu capirai capirai tu dove il mondo racconta i segreti un giorno o l’altro mi porterai mentre piangi disegnando il destino mi guardi senza parlare me lo dirai fammi un sorriso e poi tu capirai capirai

Перевод песни

Вы не можете пропустить в тайне из тысячи трудностей что противник отвлекся жизни riserver печаль дает тишину Свет крадет воображение Затем он улыбается и просит вас поверить в ложь где мир говорит вам секреты один день или другой вы будете принимать меня и плакать уча судьбы другие глаза, не говоря уже ты скажешь, дайте мне улыбку вы поймете, поймете, невинность имеет вкус человека защищая правду и он задается каждый день любовь, которая будет иметь глаза в прошлом встречи в будущем это предполагает, что Это относится и что делает лучшая моя реальность Вы где мир Он говорит секрет, когда-нибудь принести мне и плакать уча судьбы другие взгляды не говоря уже ты скажешь, дайте мне улыбку, и тогда вы поймете, поймете, вы где мир говорит секреты один день или другой вы будете принимать меня и плакать судьба рисунок смотри на меня не говоря уже ты скажешь, дайте мне улыбку, а затем вы поймете, поймете,