Michel Sardou - Valentine Day текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Valentine Day» из альбома «Confidences Et Retrouvailles» группы Michel Sardou.

Текст песни

Du labrador jusqu’aux Florides En suivant le m? chach? b? Les hommes attendaient Valentine Un num? ro sur un ticket. De Fort Duquesne? la Balise De la Balise? Fort Huilier Les hommes avaient mis la chemise Et ils attendaient sur le quai. Ces prostitu? es ces orphelines Toutes celles que Paris envoyait Ils les appelaient Valentine C'? tait un pr? nom qu’ils aimaient. Valentine Day Valentine Day Valentine Day Valentine Day Elles arrivaient en f? vrier Seul’ment si le vent le voulait A peine? terre sit? t mari? es C'? tait Valentine Day Elles d? barquaient avant l'? t? De partout comme si’l en pleuvait Le choix n'? tait pas la beaut? C'? tait Valentine Day Seulement les marins s’en souviennent Peut-? tre parce que les marins Ont de l’eau sal? e dans les veines On sait que la mer se souvient. Quand les vaisseaux de la royale Hissaient en haut le pavillon De Fort Prudhomme? Lauderdale C'? tait la folie des violons La journ? e de Valentine Day Etait une foire aux catins Aujourd’hui traduite en fran? ais On l’appelle «La saint Valentin». Valentine Day Valentine Day Valentine Day Valentine Day Elles embarquaient? la Rochelle Emportant tout ce qu’elles avaient La robe qu’elles portaient sur elles C'? tait Valentine Day Elles arrivaient pour? pouser Des hommes qu’elles n’aimeraient jamais Elles n’avaient pas le choix d’aimer C'? tait Valentine Day Elles descendaient de la passerelle Alors tout le monde se taisait Et quand elles ouvraient leurs ombrelles Les hommes applaudissaient C'? tait l’amour et pas l’amour C'? tait un peu tout c’qu’on voulait Vive le roi et? bas la cour C'? tait Valentine Day. Valentine Day. (Merci? Julie pour cettes paroles)

Перевод песни

От Лабрадора до Флориды Следуя m? Чача? б? Мужчины ждали Валентина Num? Ро на билет. Из Форт-Дюкесне? радиомаяк Маяк? Fort Huilier Мужчины надели рубашку И они ждали на набережной. Эти проститутки? Эти сироты Все, что отправил Париж Они назвали их Valentine C «? Был pr? Имя они любили. День Святого Валентина День Святого Валентина День Святого Валентина День Святого Валентина Они пришли в f? февраль Только если ветер этого хотел Едва ли? Земля сидит? т муж? эс C «? Был День Святого Валентина Они d? Лаял до? т? Во всем, как будто шел дождь Выбор нет? Разве не красота? C «? Был День Святого Валентина Только моряки помнят Может быть? Потому что моряки Солить воду? E в венах Мы знаем, что море помнит. Когда корабли Королевского Поднял флаг Из Форт-Прудомме? Лодердейл C «? Была ли глупость скрипок Journ? E День Святого Валентина Была выставка подиума Сегодня перевод на французский? САИ Это называется «День Святого Валентина». День Святого Валентина День Святого Валентина День Святого Валентина День Святого Валентина Они причаливали? Rochelle Выполняя все, что у них было Платье, которое они носили на них C «? Был День Святого Валентина Они пришли? жениться Мужчины, которых они никогда не полюбили У них не было выбора, кроме как любить C «? Был День Святого Валентина Они спускались с моста Тогда все молчали И когда они открыли свои зонтики Мужчины аплодировали C «? Была любовь, а не любовь C «? Было все, что мы хотели Да здравствует король и? Вниз во двор C «? Был День Святого Валентина. День Святого Валентина. (Спасибо Julie за эту песню)