Michel Jonasz - Juste une bouffée d'air pur текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Juste une bouffée d'air pur» группы Michel Jonasz.

Текст песни

Juste une bouffée d’air pur dans la douceur du soir Et la vie qui passe comme un rêve Il faut l’éternité pour comprendre un regard Les chevaux rue Brancion marchaient vers l’abattoir Et c’est mon enfance qui s’achève Le ciel si bleu d’azur la neige sur le trottoir Il faut l’éternité pour saisir un regard Les reflets de lune sur la grève Les fers battent le pavé ils disent le grand départ Le dernier jour qui s’achève Il faut savoir aimer pour comprendre un regard J’aimerais revoir encore ces chevaux du hasard Et les instants de clarté brève Le ciel si bleu d’azur la neige sur le trottoir Juste une bouffée d’air pur dans la douceur du soir Et la vie qui passe comme un rêve Et la vie qui passe comme un rêve

Перевод песни

Просто глоток свежего воздуха в сладости вечера И жизнь как сон Требуется вечность, чтобы понять внешний вид Лошади на улице Брансион шли к бойне И это мое детство заканчивается Небо такое голубое, как снег на тротуаре Требуется вечность, чтобы взглянуть Отражения Луны на забастовке Утюги избили тротуар, говорят, что большой старт Последний день, который заканчивается Вы должны знать, как любить понимать внешний вид Я хотел бы снова увидеть этих лошадей И моменты краткой ясности Небо такое голубое, как снег на тротуаре Просто глоток свежего воздуха в сладости вечера И жизнь как сон И жизнь как сон