Michel Jonasz - Dites-moi текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Dites-moi» группы Michel Jonasz.
Текст песни
Elle avait toujours Dans son porte monnaie L'île au trésor Et des pièces de un franc usées Un pinceau de poil de martre Pour mettre des rideaux bleus Aux fenêtres de ses yeux Aux fenêtres de ses yeux Un livre à la main sur le balcon Elle s'endormait Dans un vieux fauteuil de Manille Je cherchais des prénoms Mathieu, Cécile En regardant courir vers dix heures Dans l'école des filles et des garçons Dites-moi, dites moi même Qu'elle est partie pour un autre que moi Mais pas à cause de moi Dites-moi ça Dites-moi ça Dites -moi dites moi même Qu'elle est partie pour un autre que moi Mais pas à cause de moi Dites-moi ça Dites-moi ça Dans mon cœur vaudou Il y a quatre épingles Qu'elle a pris soin d'abandonner Pour que je pleure J'ai cloué ma porte Qu'est ce qui m'a pris J'ai brisé le miroir où elle faisait ses tresses Mis du papier journal sous les fenêtres J'entendais de l'école trop de cris Il n'est rien né de notre lit Dites-moi, dites moi même Qu'elle est partie pour un autre que moi Mais pas à cause de moi Dites-moi ça Dites-moi ça Dites -moi dites moi même Qu'elle est partie pour un autre que moi Mais pas à cause de moi Dites-moi ça Dites-moi ça
Перевод песни
Она всегда В своем кошельке Остров сокровищ И однофрантовые монеты Кисть из куницы Положить синие шторы В окнах его глаз В окнах его глаз Книга на руке на балконе Она заснула В старом кресле Манилы Я искал первые имена Матье, Сесиль Глядя на работу около десяти часов В школе девочек и мальчиков Скажи мне, скажи мне Что она оставила для кого-то, кроме меня Но не из-за меня Скажи мне это Скажи мне это Расскажите мне о себе Что она оставила для кого-то, кроме меня Но не из-за меня Скажи мне это Скажи мне это В моем сердце вуду Есть четыре контакта То, что он позаботился о том, чтобы отказаться Для I Cry Я пригвоздил дверь Что меня взяло Я сломал зеркало, где она сделала косы Поместить газету под окна Я слышал слишком много криков из школы Ничего не родилось от нашей постели Скажи мне, скажи мне Что она оставила для кого-то, кроме меня Но не из-за меня Скажи мне это Скажи мне это Расскажите мне о себе Что она оставила для кого-то, кроме меня Но не из-за меня Скажи мне это Скажи мне это
