Michel Colombier - Parce que je t'aime текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Parce que je t'aime» из альбомов «Best Of 20 chansons», «Best Of 2012», «L'Intégrale Des Albums Studio» и «La dame brune - Vol.6: 1967-1968» группы Michel Colombier.

Текст песни

C’est parce que ton épaule à mon épaule, Ta bouche à mes cheveux, Et ta main sur mon cou, C’est parce que dans mes reins, Quand ton souffle me frôle, C’est parce que tes mains, C’est parce que joue à joue, C’est parce qu’au matin, C’est parce qu'à la nuit, Quand tu dis «viens», je viens, Tu souris, je souris, C’est parce qu’ici ou là, Dans un autre pays, Pourvu que tu y sois, C’est aussi mon pays, C’est parce que je t’aime, Que je préfère m’en aller, Car il faut savoir se quitter, Avant que ne meure le temps d’aimer, C’est parce que j’ai peur de voir s’endeuiller, Les minutes, les heures, les secondes passées, C’est parce que je sais qu’il faut un presque rien, Pour défaire une nuit et se perdre au matin, Je ne laisserai pas pencher sur notre lit, Ni l’ombre d’un regret, ni l’ombre d’un ennui, Je ne laisserai pas mourir au fils de jours, Ce qui fut toi et moi, ce qui fut notre amour, Il ne sera jamais emporté par le temps, Je l’emporte moi-même, il restera vivant, Oh laisse-moi, oui je t’aime, Mais je préfère m’en aller, Car il faut savoir se quitter, Avant que ne meure le temps d’aimer, J’en ai vu, comme nous, qui allaient à pas lents, Et portaient leur amour comme on porte un enfant, J’en ai vu, comme nous, qui allaient à pas lents, Et tombaient à genoux, dans le soir finissant, Je les ai retrouvés, furieux et combattants, Comme deux loups blessés, que sont-ils maintenant, Ça je ne veux pas, je t’aime, Je ne veux pas nous déchirer, C’est mieux, crois-moi, de nous quitter, Avant que ne meure le temps d’aimer, C’est mieux, bien mieux, de nous quitter, Avant que ne meure le temps d’aimer…

Перевод песни

Это потому, что ваше плечо к моему плечу, Рот к моим волосам, И твоя рука на моей шее, Это потому, что в моих почках, Когда ваше дыхание касается меня, Это потому, что ваши руки, Это потому, что щека на щеку, Это потому, что утром, Это потому, что ночью, Когда вы говорите «приходите», я прихожу, Вы улыбаетесь, я улыбаюсь, Это потому, что здесь и там, В другой стране, Если вы там, Это также моя страна, Это потому, что я люблю тебя, Что я предпочитаю уезжать, Потому что нужно знать, как расстаться, Прежде, чем время любви умрет, Это потому, что я боюсь видеть, как он шелест, Минуты, часы, секунды, Это потому, что я знаю, что это почти ничего не значит, Чтобы победить одну ночь и потеряться утром, Я не буду наклоняться над нашей кроватью, Ни тени сожаления, ни тени скуки, Я не позволю умереть сыну дней, Что ты и я, какая была наша любовь, Он никогда не увлечется временем, Я возьму его сам, он останется в живых, Оставь меня, да, я люблю тебя, Но я предпочитаю уйти, Потому что нужно знать, как расстаться, Прежде, чем время любви умрет, Я видел их, как мы, которые пошли медленно, И родила их любовь, как одна несет ребенка, Я видел их, как мы, которые пошли медленно, И упали на колени, вечером заканчивая, Я нашел их, яростно и сражался, Как два раненых волка, каковы они сейчас, Что я не хочу, я люблю тебя, Я не хочу разорвать себя на части, Лучше, поверь мне, оставить нас, Прежде, чем время любви умрет, Нам лучше, намного лучше, оставить нас, До смерти любви умирает ...