Michel Bühler - Un Jour Je Te Dirai Je T'Aime текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Un Jour Je Te Dirai Je T'Aime» из альбома «Il Aimait Les Rires» группы Michel Bühler.
Текст песни
Un jour je te dirai je t’aime Dans un vieux café enfumé Dehors la pluie sur les pavés Ce sera l’heure où les gens viennent Lourds de mille mélancolies Encore une journée finie Il y aura des ivrognes blêmes Quelques filles qui parlent haut Des cendriers pleins de mégots Et puis de vagues fonctionnaires Qui se prennent pour des géants Après trois verres de vin blanc Un jour je te dirai je t’aime Au mur il y aura des néons Et le prix des consommations Ce sera l’heure où les gens traînent Avant de traverser la nuit Vers la solitude du lit L’heure où pour taire leurs problèmes Ils usent de phrases anodines Dans de grasses odeurs de cuisine Tandis que sous les réverbères Coule la file résignée Des voitures qui vont rentrer Un jour je te dirai je t’aime Je ne sais pas qui tu seras Mais je sais que tu souriras Depuis toujours ma bouche est pleine De ces mots qu’on dit à mi-voix Je ne les garde que pour toi Et les murs tomberont d’eux-mêmes Le sol deviendra sable blanc Je te le jure à cet instant Et ce sera comme la mer La caresse d’un vent soudain Qui nous emportera très loin Et ce sera comme la mer La caresse d’un vent soudain Qui nous emportera très loin
Перевод песни
Когда-нибудь я скажу тебе, что люблю тебя В старом дымном кафе Снаружи дождь на брусчатке Это будет время, когда люди приходят Тяжелые тысячи меланхолии Еще один день закончился. Будут бледные пьяницы Несколько девушек, которые говорят высоко Пепельницы, полные окурков А потом смутные чиновники Которые считают себя великанами После трех бокалов белого вина Когда-нибудь я скажу тебе, что люблю тебя На стене будут неоновые огни И цена потребления Это будет время, когда люди болтаются Перед тем как пересечь ночь К одиночеству постели Время, когда замалчивать свои проблемы Они используют безобидные фразы В густых запахах кухни Пока под уличными фонарями Потопталась очередь. Машины, которые едут домой Когда-нибудь я скажу тебе, что люблю тебя Я не знаю, кем ты будешь. Но я знаю, что ты улыбнешься. Вечно мой рот полон От этих слов, сказанных вполголоса Я храню их только для тебя. И стены падут сами собой Почва станет белым песком Клянусь тебе в этот момент И это будет как море Ласка внезапного ветра Который унесет нас очень далеко И это будет как море Ласка внезапного ветра Который унесет нас очень далеко
