Michael Penn - Out of Its Misery текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Out of Its Misery» из альбома «MP4 (Days Since a Lost Time Accident)» группы Michael Penn.

Текст песни

That’s the way it goes you’re going to have to see it through eventually listen, I propose that everybody show some sort of sympathy 'cause all the highs and lows are really wearing out its elasticity there’s no bouncing back no recovery put it out of its misery If you take my devotion and figure it as something you’re due to accrue it’s only emotion winding up the motion we are going through and don’t it break your heart to watch its little quiver on the avenue 'til it’s crawling back on its only knee put it out of its misery I can hear mercy mercy me letting this go on and on and on endlessly That’s the way it goes everybody knows we’re through, so you see your I-told-you-sos weren’t any help and now they’re boring me listen I propose that we might indulge a little luxury but there’s no going back and it falls on me that it is murder 'cause I know baby, only you can put me out of my misery

Перевод песни

Так оно и есть. Вам придется увидеть его в конце концов Слушайте, я предлагаю, чтобы Все показывают Какая-то симпатия Потому что все максимумы и минимумы Действительно изнашиваются Его эластичность Нет отскока назад нет никакого восстановления Избавить его от страдания Если вы примете мою преданность И изобразить его как нечто Вы должны накапливаться Это только эмоция Завершение движения Мы переживаем И разве это не разбивает тебе сердце? Наблюдать за своим маленьким колчаном На проспекте Пока он не сканирует назад На единственном колене Избавить его от страдания Я слышу милосердие милосердия, позволяющее этому продолжать и продолжать бесконечно Так оно и есть. Все знают, что мы прошли, Так что вы видите Ваш I-said-you-sos Не помогли И теперь мне скучно слушать, я предлагаю Что мы можем потворствовать Немного роскоши Но нет возврата И на меня падает то, что это убийство Потому что я знаю ребенка, только ты Может избавить меня от моих страданий