Michael Monroe - Simply Love текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Simply Love» из альбома «Twice in One Day» группы Michael Monroe.

Текст песни

Yes, I said I love you but I won’t try to own you Where’d we ever get the notion we could control this emotion Well it comes and it goes like the wind like a rose Like the dance we danced last night the music stops but it’s all right Oh this love is simple this love is free This love isn’t some romantic dream Sometimes we don’t get along Sometimes we fit like a glove But underneath it all it’s simply love I’m tired of pretending forever romance happy ending When the music brings up old emotion I try to remember Love is a potion makes me laugh makes me weep And my heart slowly falls asleep And I forget our hearts are free That this loves comes from you and me Sometimes I can go all night sometimes all I do is fight But it’s all part of the dance I think it might just be a game of chance But I go on anyway And I won’t settle for marriage or hate I won’t freeze at true love’s gate

Перевод песни

Да, я сказал, что люблю тебя, но не буду пытаться завладеть тобой. Где мы вообще могли понять, что можем контролировать эти эмоции? Что ж, это приходит и уходит, как ветер, как роза, Как танец, который мы танцевали прошлой ночью, музыка останавливается, но все в порядке. О, эта любовь проста, эта любовь свободна. Эта любовь-не романтический сон. Иногда мы не ладим друг с другом. Иногда мы подходим друг другу, как перчатка, Но под ней все дело в любви. Я устал притворяться вечно романтичным, счастливым концом. Когда музыка вызывает старые эмоции, я пытаюсь вспомнить, Что любовь-это зелье, которое заставляет меня смеяться, заставляет меня плакать, И мое сердце медленно засыпает, И я забываю, что наши сердца свободны, Что эта любовь исходит от нас с тобой. Иногда я могу идти всю ночь, иногда все, что я делаю, - это борьба, Но это все часть танца, я думаю, что это может быть просто случайной игрой, Но я все равно продолжаю. И я не соглашусь на брак или ненависть, Я не замерзну у ворот настоящей любви.