Michael Delguidice - Days of Old текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Days of Old» из альбома «Miller Place» группы Michael Delguidice.
Текст песни
If we tried a little harder If we talked a little more Could we avoid this disaster Can we get back to the days when we laughed Held each other, when it seemed so right Just to call you my lover, who’s to blame When you’re colder, it’s a long way back To the days of old If I was a better father I could have done a little more In the end there’s nothing better Than going back to before When we laughed, when we cuddled When you were first And there weren’t any others who’s to blame When you’re colder Can you take me back to the days of old Can we get back to where we started Or should we just throw it away Maybe we can say we’re really all to blame When we’re fighting for another day When we laughed, held each other When it seemed so right just to call you my lover Who’s to blame When you’re colder It’s a long way back to the days of old When we laughed, when we cuddled When you were first and there weren’t any others Who’s to blame When you’re colder Can you take me back to the days of old When I laughed, when I loved When I lived my life just to call it my own What’s my name? Am I so gone? can I just get back to the days of old Tom Rob Music,
Перевод песни
Если бы мы попытались немного сильнее, Если бы мы еще немного поговорили. Сможем ли мы избежать этой катастрофы? Можем ли мы вернуться к тем временам, когда мы смеялись, Обнимали друг друга, когда казалось правильным Называть тебя моей возлюбленной, кто виноват? Когда тебе холоднее, это долгий путь назад, В старые времена. Если бы я был лучшим отцом, Я мог бы сделать немного больше. В конце концов, нет ничего лучше, Чем вернуться назад, Когда мы смеялись, когда мы обнимались, Когда ты был первым, И не было никого, кто виноват. Когда тебе холоднее ... Можешь ли ты вернуть меня в прежние времена? Можем ли мы вернуться к тому, с чего начали, Или просто выбросить это? Может быть, мы можем сказать, что действительно во всем виноваты. Когда мы боремся за новый день, Когда мы смеялись, обнимали друг друга, Когда казалось, что это правильно, просто называть тебя моим возлюбленным, Который виноват. Когда тебе холоднее ... Это долгий путь назад к старым временам, Когда мы смеялись, когда мы обнимались, Когда ты был первым, и не было никого, Кто виноват. Когда тебе холоднее ... Можешь ли ты вернуть меня в былые Времена, когда я смеялась, когда я любила, Когда жила своей жизнью, чтобы назвать ее своей, Как меня зовут? Неужели я так ушел? могу я просто вернуться к старым временам? Том Роб Музыка.
