Michael Been AKA The Call - We Know Too Much текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «We Know Too Much» из альбома «The Best Of The Call» группы Michael Been AKA The Call.

Текст песни

I went down where the road meets the sea And I took everything that I own I was sitting on catastrophe’s knee I was expecting Armageddon to come Oh, the highway was choked with its usual Clots of pickups and loud radios The airwaves were full of the obvious And I was muttering «what have we done» And you cried out to stop me You cried out to stop me — I said it’s too late You and me we know too much, hey You and me we know too much Hey Hey, well I dreamed that we found bloody guns As we were looking for holes in the air Someone shouted we were the ones So I stepped on the gas in despair I woke up from the dream in a sweat With the knowledge of evil and good Oh I looked at my own silhouette It looked back with a bad attitude You reached out to touch me You reached out to touch me — I said it’s too true You and me we know too much, hey You and me we know too much Hey In our hearts we are wandering gypsies In our minds we are heirs to the jewels To the poor we are swaddled in riches To the rich we ain’t nothing but poor We don’t know what became of our fortune It could rescue or end other lives We are gathering speed through this tunnel To go down where the truth meets the lie You reach out to soothe me You reach out to soothe me — I said it’s too cruel You and me we know too much Hey hey — we know too much You and me we know too much Hey hey — we know too much You and me we know too much We know too much We know too much You and me know too much Hey hey we know too much Hey oh we know too much Oh hey hey we know too much

Перевод песни

Я спустился туда, где дорога встречается с морем, И забрал все, что у меня есть. Я сидел на коленях катастрофы. Я ожидал, что наступит Армагеддон. О, шоссе задохнулось своими обычными Сгустками пикапов и громких радио, Радиоволны были полны очевидного, И я бормотал: "что мы сделали»" И ты кричала, чтобы остановить меня, Ты кричала, чтобы остановить меня, - я сказал, что уже слишком поздно. Мы с тобой знаем слишком много, Эй! Мы с тобой знаем слишком много. Эй! Эй, мне приснилось, что мы нашли окровавленные ружья, Когда мы искали дыры в воздухе, Кто-то кричал, что мы единственные, Поэтому я в отчаянии наступил на газ. Я проснулся от сна в поту Со знанием зла и добра. О, я посмотрел на свой собственный силуэт, Он оглянулся назад с плохим отношением. Ты протянул руку, чтобы прикоснуться ко мне, Ты протянул руку, чтобы прикоснуться ко мне, - я сказал, что это слишком верно. Мы с тобой знаем слишком много, Эй! Мы с тобой знаем слишком много. Эй! В наших сердцах мы блуждающие цыгане, В наших умах мы наследники драгоценностей Бедным, мы пеленаем богатства Богатым, мы не что иное, как бедные. Мы не знаем, что стало с нашей судьбой, Она может спасти или покончить с другими жизнями. Мы набираем скорость через этот туннель, Чтобы спуститься туда, где правда встречает ложь. Ты протягиваешь руку, чтобы успокоить меня, Ты протягиваешь руку, чтобы успокоить меня, - я сказал, что это слишком жестоко. Мы с тобой знаем слишком много. Эй, эй, мы слишком много знаем. Мы с тобой знаем слишком много. Эй, эй, мы слишком много знаем. Ты и я, мы знаем слишком много, Мы знаем слишком много, Мы знаем слишком много. Ты и я слишком много знаем. Эй, эй, мы знаем слишком много. Эй, О, мы слишком много знаем. О, эй, эй, мы знаем слишком много.