Michael B. Bloomfield - Stop текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Stop» из альбомов «From His Head to His Heart to His Hands», «Super Session» и «Sous les pavés le jazz» группы Michael B. Bloomfield.
Текст песни
You better stop it babe You better stop it babe Stop your jivin' 'round Stop it baby Stop your doggin' 'round Stop Baby can’t you see that I can’t take it no more Stop Now baby can’t you see I’m 'bout to go through the floor Never knew how good love could be Love done gone and made a damn fool of me Everything is hazy One more kiss and you drive me crazy baby Baby stop Hold it just a minute while I go catch my breath Stop Baby can’t you see I’m bout to scare me half to death Thought I was the captain of my ship Oh yeah love has gone and made me lose my grip Everything is hazy One more kiss and you drive me crazy baby Stop, stop, stop, stop Stop Baby can’t you see that I can’t take it no more You know how I’m feelin' baby Stop Baby can’t you see I’m bout to go through the floor Never knew how good love could be Love done gone and made a damn fool of me Everything is hazy One more kiss and you drive me crazy baby Stop, stop, stop, stop Your jivin' baby Your messin' around Until mornin' time Stop it baby Everyday, yeah Stop your jivin' around Stop, stop, stop, stop, stop, stop
Перевод песни
Лучше прекрати, детка. Лучше прекрати, детка. Хватит трепаться! Прекрати, детка. Останови своих собачек! Стоп! Детка, разве ты не видишь, что я больше не могу этого выносить? Стоп! Теперь, детка, разве ты не видишь, что я собираюсь пройти через пол? Никогда не знал, насколько хорошей может быть Любовь, любовь ушла и сделала из меня дурака. Все туманно. Еще один поцелуй, и ты сводишь меня с ума, детка. Детка, остановись! Подожди минутку, пока я буду дышать. Стоп! Детка, разве ты не видишь, что я собираюсь напугать меня до полусмерти? Я думал, что был капитаном своего корабля. О, да, любовь ушла и заставила меня потерять хватку. Все туманно. Еще один поцелуй, и ты сводишь меня с ума, детка. Стоп, стоп, стоп, стоп, стоп! Стоп! Детка, разве ты не видишь, что я больше не могу этого выносить? Ты знаешь, что я чувствую, детка. Стоп! Детка, разве ты не видишь, что я собираюсь пройти через пол? Никогда не знал, насколько хорошей может быть Любовь, любовь ушла и сделала из меня дурака. Все туманно. Еще один поцелуй, и ты сводишь меня с ума, детка. Стой, стой, стой, стой, перестань Трепаться, детка, Тусоваться До утра. Прекрати, детка. Каждый день, да. Хватит трепаться! Стоп, стоп, стоп, стоп, стоп, стоп!
