Mica Roberts - Days You Live For текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Days You Live For» из альбома «Days You Live For» группы Mica Roberts.

Текст песни

Door gets slammed, heart gets broke Watch some dream go up in smoke Real bad luck, real bad joke And these are the days you live through You lay your head on your pillow at night Work’s too hard, money’s too tight And you’re not really sure it’s gonna be alright These are the days you live through Just tryin' to get to One of those moments, one of those moments That first home run, that first set of keys That little bitty ring down on one knee You know that you will never be the same anymore That honeymoon night, that drugstore test When they lay that newborn on your chest These are the days, these are the days you live for We all fall down, we get back up Drinkin' sweet and bitter from the very same cup And you wonder if all you’ve got’s enough These are the days you live through So you hold on tight and you hold your breath You’re freefallin' when you’re scared to death And you’re on your way, but you’re not there yet These are the days you live through Just tryin' to get to That first home run, that first set of keys That little bitty ring down on one knee You know that you will never be the same anymore That honeymoon night, that drugstore test When they lay that newborn on your chest These are the days, these are the days you live for That first home run, that first set of keys That first little kiss when you close your eyes And you fall in love and you talk all night You know that you will never be the same anymore When you see yourself in your baby’s face And you finally understand «Amazing Grace» These are the days, these are the days you live for These are the days you live for

Перевод песни

Дверь захлопнулась, сердце разбилось, Смотри, Как какой-то сон поднимается в дым, Настоящая неудача, настоящая плохая шутка, И это те дни, через которые ты живешь. Ночью ты кладешь голову на подушку, Работа слишком тяжела, деньги слишком тесны, И ты не уверен, что все будет хорошо. Это дни, через которые ты живешь, Пытаясь добраться до них. Один из тех моментов, один из тех моментов, Когда первый дом бежит, тот первый набор ключей, Что маленькая крошка звенит на одном колене, Ты знаешь, что никогда больше не будешь прежним В ту ночь медового месяца, тот тест в аптеке, Когда они кладут новорожденного на твою грудь. Это дни, это дни, ради которых ты живешь. Мы все падаем, мы поднимаемся. Пью сладкое и горькое из одной и той же чаши, И ты задаешься вопросом, достаточно ли всего, что у тебя есть, Это дни, через которые ты живешь, Так что держись крепче и задерживай дыхание, Ты свободен, когда ты напуган до смерти, И ты на своем пути, но тебя еще нет. Это дни, через Которые ты живешь, пытаясь добраться до Первого прогона по дому, этот первый набор ключей, Это маленькое колечко на коленке, Ты знаешь, что никогда больше не будешь прежним В тот медовый месяц, этот тест в аптеке, Когда они кладут новорожденного на твою грудь. Это те дни, это те дни, когда ты живешь для Первого бега по дому, это первый набор ключей, Это первый маленький поцелуй, когда ты закрываешь глаза И влюбляешься, и говоришь всю ночь, Ты знаешь, что больше никогда не будешь прежним. Когда ты видишь себя в лице своего ребенка, И наконец-то понимаешь»удивительную благодать". Это дни, это дни, ради которых ты живешь. Это те дни, ради которых ты живешь.