MGK - Story Of The Stairs текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Story Of The Stairs» из альбома «General Admission» группы MGK.

Текст песни

And that was a dark depressing time for him, you know He did had one visit with his mother I think During the time that he lived with me and she brought Him a huge box fill with gifts you know clothes and all Kinds of little goodies and stuff and it sat in the corner Untouched, literally for months he’d never opened anything just Left the box there What’s going on in your mind when someone you haven’t seen since you were nine is out at your door step right now? Rewind, remember that one time when Marco showed up at the front door And we found out he escaped from a psych ward And stole grandma’s car? Ah, rest her soul I know that’s off topic, but I miss her soul So ironic that she was blind but told me I’m handsome I was Every time that I walked in the door Can’t lie and say it was easy being 14 on February 14th Watching a body die in my arms Then have to go to a school that I hated When my grade indicate that I don’t give a fuck what’s going on A couple hours later on And not to mention that one bitch that I loved By the way I call her «bitch» because she was Wanted me to catch another man fucking her Invited me over, told me to come into the front Come upstairs and say what’s up And there she was Little slut I was broken hearted, should’ve broke that bitch’s jaw Just for playin' me like a chump But instead went to the garage, grabbed one Of her brother’s rifles, went outside, and shot that other Mothafucka’s truck up I guess that’s what lead me to cuffs Becomin' common in my life like funerals was Daddy’s less common now, he gave up After he heard the judge pin a fucking felony on his son Funny enough Me and Aunt Barbara even closer Start to feel some weight lift off her shoulder Till it piled back on when a radiologist] told her That she had breast cancer and might not live much longer Fast forward The woman that I call my «mother» isn’t my mother Or even blood but that’s how much I love her And I’m feeling awkward cause the doorbell’s from the person that I call HER Maybe I ain’t ready for it… Shit, what should i wear? Fuck that, I ain’t going down there I waited over a decade for closure Why should i receive it if it might not be something i want to hear In the mirror is a empty reflection And in my head are questions I want to ask like, «Where the fuck did you go?» Why did you turn my birthdays to the worst days every year that you didn’t show? And if you must know, I didn’t turn out to be much else Than a drunk who fell face first to a pile of hell Took four snuffs of the devil’s dust Ended up with my manager helping me cause I couldn’t take a piss by myself But i did get a record deal And all my records got that making of a legend feel And I did have a daughter who I promised that the way that way you made me felt Is a way she will never, feel Slip a Benadryl in my cup Ech, fuck it I’m sickening up Pit of my stomach clenching, all my muscles stiffening up I ain’t been this nervous since i got jumped Flick the tip of my J over a surface cover with ashes and junk Took a pull and sat it down Put on both of my Chucks Reach for the door but my hand’s sweaty, I’m anxious as fuck Couldn’t even hit the stairs without remembering how many years I was there waiting to see your car pull up Now you saying she’s right there? Man you saying she’s right there? You telling me if I open up this door right here That she’ll been standing right there? And after all these years am I wrong for having this fear Of meeting the reflection that was missing in the mirror Open up the door and then I see her

Перевод песни

И для него это было мрачное удручающее время, вы знаете У него был один визит с матерью, я думаю В то время, когда он жил со мной, и она привезла Его огромная коробка заполнена подарками, которые вы знаете, одежда и все Виды маленьких лакомств и прочее, и он сидел в углу Нетронутый, буквально в течение нескольких месяцев он никогда ничего не открывал Вышел из коробки Что происходит в твоем сознании, когда кто-то, кого ты не видел С тех пор, как вам было девять лет на вашем пороге двери прямо сейчас? Перемотайте, помните, что однажды Марко появился у входной двери И мы узнали, что он сбежал из психушки И украл машину бабушки? Ах, успокой ее душу Я знаю, что это не в тему, но я скучаю по ее душе Иронично, что она была слепой, но сказала, что я красавчик. Каждый раз, когда я шел в дверь Не могу солгать и сказать, что 14 февраля было легко 14 Наблюдение за телом умирает на моих руках Тогда нужно пойти в школу, которую я ненавидел Когда мой сорт показывает, что я не трахаюсь, что происходит. Через пару часов И не говоря уже о том, что одна сука, которую я любил Кстати, я называю ее «сукой», потому что она была Хотел, чтобы я поймал другого мужчину, трахающего ее Пригласил меня, сказал, чтобы я вышел на фронт Поднимитесь наверх и скажите, что случилось. И вот она Маленькая шлюха Я был разбит сердцем, должен был сломать челюсть этой суки Просто для того, чтобы сыграть меня как кусок Но вместо этого отправился в гараж, схватил одну Из винтовки ее брата вышел на улицу и выстрелил в другой Грузовик Mothafucka вверх, я думаю, это то, что привело меня к манжетам В моей жизни, как и в похоронах, Папа сейчас менее распространен, он сдался. После того, как он услышал, что судья выдает гребаное преступление на сына Достаточно смешно Я и тетя Барбара еще ближе Начните чувствовать некоторый подъем веса с ее плеча До тех пор, пока он не скажет, когда радиолог сказал ей Что у нее был рак молочной железы и, возможно, он не прожил дольше Перемотка вперед Женщина, которую я называю своей «матерью», не моя мать Или даже кровь, но я так люблю ее И я чувствую себя неловко, потому что дверной звонок от человека, которого я называю ЕЕ Может быть, я не готов к этому ... Черт, что я должен носить? Черт, я не собираюсь туда Я ждал более десяти лет для закрытия Почему я должен получать его, если это может быть не то, что я хочу услышать В зеркале есть пустое отражение И в моей голове есть вопросы, которые я хочу задать, например: «Куда, черт возьми, ты ушел?» Почему вы каждый год возвращали дни рождения в худшие дни, которые вы не показывали? И если вы должны знать, я не стал бы намного больше Чем пьяница, которая сначала упала лицом в кучу ада Взял четыре нюхателя дьявольской пыли Закончился с моим менеджером, помогающим мне, потому что я не мог сам себя разозлить Но я получил контракт на запись И все мои записи привели к тому, что создание легенды И у меня была дочь, и я обещал, что так ты меня заставил Это способ, которым она никогда не будет, чувствовать Проскользнуть Бенадрил в моей чашке Эх, черт возьми, я отвращаю Я сжимаю мой желудок, все мои мышцы напрягаются. Я не нервничаю, так как я подпрыгнул Поверните кончик моего J поверх поверхностного покрытия пеплом и мусором Взял тягу и сел Наденьте оба моих патрона Досягайся на дверь, но моя рука потная, я беспокоюсь, как ебать Не мог даже попасть на лестницу, не вспомнив, сколько лет Я был там, ожидая увидеть вашу машину. Теперь ты говоришь, что она там? Ты говоришь, что она там? Ты говоришь мне, открываю ли я эту дверь прямо здесь Что она будет стоять прямо здесь? И после всех этих лет я ошибаюсь за этот страх Встретить отражение, которое отсутствовало в зеркале Откройте дверь, а затем я вижу ее