mewithoutYou - The Fox, The Crow And The Cookie текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Fox, The Crow And The Cookie» из альбома «It's All Crazy! It's All False! It's All A Dream! It's Alright» группы mewithoutYou.
Текст песни
Through mostly vacant streets, a baker from the outskirts of his town Earned his living peddling sweets from the ragged cart he dragged around. The clever fox crept close behind, kept an ever-watchful eye For a chance to steal a ginger spice cake or a boysenberry pie. Looking down was the hungry crow, «When the time is right, I’ll strike And condescend to the earth below and take whichever treat I’d like.» The moment the baker turned around to shoo the fox off from his cart, The crow swooped down and snatched a shortbread cookie and a German chocolate tart. Using most unfriendly words that the village children had not yet heard, the baker shouted threats by canzonette to curse the crafty bird. «You rotten wooden mixing spoon! Why you midnight winged racoon! You better bring those pastries back, you no-good burned-black macaroon!» The fox approached the tree where the bird was perched, delighted in his nest. «Brother Crow, don’t you remember me? It’s your old friend Fox with a humble request. If you could share just a modest piece, seeing as I distracted that awful man.» This failed to persuade the crow in the least, so the fox rethought his plan. «Then if your lovely song would grace my ears, or to even hear you speak, Would ease my pains and fears."The crow looked down with a candy in his beak. «Your poems of wisdom, my good crow, what a paradise they bring!» This flattery pleased the proud bird, so he opened his mouth and began to sing: «Your subtle acclamation’s true! Best to give praise where praise is due. Every rook and jay in the Corvidae’s been raving about me too. They admire me, one and all. Must be the passion in my caw! My slender bill known through the escadrille, my fierce commanding claw!» I got a walnut brownie brain, and molasses in my veins, Crushed graham cracker crust, my powdered sugared funnel cake cocaine. Let the crescent cookie rise. These carob colored almond eyes Will see my cashewed princess in the swirling marble sky. Will rest upon the knee, where all the visions cease to be A root beer float in our banana boat across the tapioca sea. When letting all attachments go, is the only prayer we know, May it be so, may it be so, may it be so, oh.
Перевод песни
По большей части пустующие улицы, пекарь с окраины его города Заработал свои живые торгующие сладости из рваной телеги, которую он тащил. Умная лиса закралась рядом, держала вечно внимательный глаз Для того, чтобы украсть торт пряника имбиря или пирог с мальковкой. Глядя вниз, была голодная ворона: «Когда наступит подходящее время, я ударю И снизойти до земли внизу и принять то, что мне хотелось бы ». В тот момент, когда пекарь повернулся, чтобы оттолкнуть лисицу от своей тележки, Ворона налетела и выхватила печенье с песочным печеньем и немецкий шоколад терпкий. Используя самые недружелюбные слова, которые еще не слышали деревенские дети, пекарь крикнул угрозами канцонетки, чтобы проклинать хитроумную птицу. «Гнилая деревянная ложка! Почему ты, полночный крылатый енон! Тебе лучше принести эти пирожные, ты плохой сожженный черный макарон! Лиса приблизилась к дереву, где сидела птица, в восторге от гнезда. «Брат Кроу, ты меня не помнишь? Это твой старый друг Фокс с скромным запрос. Если бы вы могли поделиться только скромной штукой, видя, как я отвлек этого ужасного человека ». Это нисколько не уговорило ворона, поэтому лиса пересмотрела свой план. «Тогда, если ваша прекрасная песня украсит мои уши или даже услышит, как вы говорите, Успокойте мои боли и страхи. Ворона посмотрела вниз с конфеткой в клюве. «Твои стихи мудрости, моя ворона, какой рай они приносят!» Эта лесть порадовала гордой птицы, поэтому он открыл рот и начал петь: «Твой тонкий аккламат правдивый! Лучше всего хвалить, когда хвалят. Каждая ладья и джай в «Корвидах» тоже бредили обо мне. Они восхищаются мной, и все. Должна быть страсть в моей колее! Мой тонкий законопроект, известный через эскадрилью, мой жестокий командный коготь! » У меня есть мозг орехового ореха и меласса в моих жилах, Измельченная кочка крекеры-грейма, мой порошкообразный кокаин из кокосовой воронки. Пусть растет серповидный печенье. Эти розовые глаза из рожкового дерева Увидим мою сытую принцессу в закрученном мраморном небе. Останется на колене, где все видения перестают быть В нашем банановом лодке через море тапиоки выплываете корневое пиво. Когда мы отправляем все вложения, это единственная молитва, которую мы знаем, Да будет так, может быть, так, может быть, так.
