mewithoutYou - Red Cow текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Red Cow» из альбома «Pale Horses: Appendix» группы mewithoutYou.

Текст песни

Before the Red Sea flood beneath a cornhusk dawn we bid the Elkhorn run to a locomotive psalm until the pale horse comes along a rail withdrawn clanging loudward on. clanging loudward on. We bid the Elkhorn run until the red cow comes I was a steadfast son, with thoughts and hooves divided and on the arid ground of thirsty Zion’s hill cold waters tumbled down where the staff of Moses fell what Pharaoh spell, what picture holds us now? Behold the snake of brass, the wind was blowing backwards Behold a golden calf, blighted leaves of Law O for the land we knew before the frogs withdrew in the fragrant pomegranate blooms where the tender locust flew Behind the milk-white tombs, behind the milk-tank cars, we passed the North Platte yard on silver tracks unguarded, out past the sambar herds, out to the outcast birds in the rust of open wagons, Lo! the Blessed Virgin’s likeness We watched the green figs fall from the Nebraska sky How much were even passive things responsive to our watchful eye! And let there be no doubt: so many figs and pictures hold us in the wells of livestock vans with shells and sidewalk sands iron mixed with oxygen as per the laws of chemistry and chance a shape was roughly human, it was only roughly human apparition eyes apparition eyes Knock Apparition Knock eyes apparition eyes Was he a violent man? Well, he had his genocidal moments… Or penned by fiction’s hand? To whom could that phrase not apply? How much are even lifeless sounds responsive to our listening ear! what Pharoah now or Jew or picture holds us here?

Перевод песни

До наводнения в Красном море под утренним рассветом мы предлагаем Элкхорну бежать к локомотивному псалму пока бледная лошадь не пойдет вдоль рельса, отобранного громко хлопая. громко хлопая. Мы приглашаем Elkhorn работать до тех пор, пока не появится красная корова Я был непоколебимым сыном, с мыслями и копытами И на засушливой земле жаждущего холма Сиона холодные воды упали там, где упал штат Моисея что заклинание фараона, какая картина удерживает нас сейчас? Вот змея медного, ветер дул назад Вот золотой теленок, опустошенные листья Закона O для земли, которую мы знали до того, как лягушки вышли в ароматных цветениях граната, где летела нежная саранча За молочно-белыми гробницами, за машинами для молочных танков, мы прошли по северному платовому двору на серебряных дорожках без охраны, Вне стад самбара, к изгнанным птицам в ржавчине открытых вагонов, Ло! сходство Пресвятой Богородицы Мы смотрели, как зеленые инжиры падают с Небраски Сколько было даже пассивных вещей, реагирующих на наш бдительный глаз! И пусть не будет никаких сомнений: столько фигов и картин удерживают нас в колодцах скотоводческих фургонов с раковинами и тротуарными песками железо, смешанное с кислородом, согласно законам химии и случайности форма была примерно человеческой, она была примерно грубой Призрачные глаза Призрачные глаза Был ли он жестоким человеком? Ну, у него были его геноцидные моменты ... Или написано беллетристикой? Кому эта фраза не применима? Сколько даже безжизненных звуков реагирует на наше слуховое ухо! что теперь фараон или еврей или картина удерживают нас здесь?