Method Man - Got To Have It текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Got To Have It» из альбома «4:21...The Day After» группы Method Man.

Текст песни

Sing it bitch… oh boy… Niggaz… ha-ha… ladies… yeah Oh boy, come on… yeah… This is just a few of them things that I («got to have») yeah I got to have that new shit, new whip, blue six, now who this? Windows half down, bumping Wu shit, the truth is This is just a few of them things that I («got to have») hell yeah I got to have them big props, big rocks, listening to wrist watch Tick-tock, and make a pit stop, the copper’s zip-locked This is just a few of them things that I («got to have») fuck yeah I got to have that seat next to Oprah, Bentley with the chaffeur Rum and cola spilling on a million dollar sofa This is just a few of them things that I («got to have») hell yeah I got to have my next pair of fresh Air’s, dress me in the best wears Meth, yeah, want respect, then he want his set cleared This is just a few of them things that I («got to have») fuck yeah Now if it’s something I, want, no need for me to front Why stunt? Better notify them niggaz from the dump Oh, yeah, I got to have it (have it) And, oh, yo, I got to have it (have it) If it’s something I, need, don’t have to beg or pleed My weed, got 'em high, just look at they eyes bleed Oh, yeah, I got to have it (have it) And, oh, yo, I got to have it (have it) Yeah, I got to have that mansion and the yacht The room to park the phantom on the yacht E, watch me leave them haters on the dock, yeah This is just a few of them things that I («got to have») damn right I got to have them pop bottles, shots hollow, plus the next top model Staring down they nostrils in them Ferragamo goggles This is just a few of them things that I («got to have») fuckin' a' I got to have a new spot to live, a few props to give One for each verse I did, with 2Pac and B.I.G., y’all This is just a few of them things that I («got to have») damn right I got have V.S. cuts, a jet plus, a marijuana dealer with the best stuff You know that Meth puff, y’all, and guess what? This is just a few of them things that I («got to have») fuckin' a I got to have the fast car, the crash bar, place to stash the heaters In the dash bar, and then I need no limits on that black car This is just a few of them things that I («got to have») hell yea I got to have them verses and them hooks, plus a little paper off the books And a Playboy bunny that can cook, nigga This is just a few of them things that I («got to have») fuck yea I got to have the first glass in first class, button up Cabani On the shirt tag, and honey with that Louis on the purse bag This is just a few of them things that I («got to have») hell yea I got to have them hardcore beats, and Loose Linx that all play for keeps When we mobbing on these New York streets, nigga This is just a few of them things that I («got to have») fuck yea

Перевод песни

Пойте это сука ... о мальчик ... Ниггаз ... ха-ха ... дамы ... да О, мальчик, давай ... да ... Это всего лишь несколько из тех вещей, которые я («должен иметь») да У меня должно быть это новое дерьмо, новый хлыст, синий шестерка, теперь кто это? Окна наполовину вниз, натыкая Ву дерьмо, правда в том, что это всего лишь несколько из них, что я («должен») ад да Я должен иметь их большой реквизит, большие скалы, слушая наручные часы Tick-tock, и сделайте пит-стоп, медный запертый на молнии Это всего лишь несколько из тех вещей, которые я («должен») трахать да У меня должно быть это место рядом с Опра, Бентли с шафером Ром и кола разливаются на миллионный диван Это лишь некоторые из них, что я («должен») ад да У меня должна быть следующая пара свежего воздуха, одевай меня в лучших одеждах Мет, да, хочу уважения, тогда он хочет, чтобы его набор очистился Это всего лишь несколько из тех вещей, которые я («должен») трахать да Теперь, если это то, что я, хочу, мне не нужно Почему трюк? Лучше сообщите им ниггеры из дампа О, да, я должен иметь это (иметь) И, о, лет, я должен иметь это (иметь) Если это то, что мне нужно, не нужно просить или умолять Мой сорняк, высок, просто посмотри на их глаза. О, да, я должен иметь это (иметь) И, о, лет, я должен иметь это (иметь) Да, у меня должен быть этот особняк и яхта Комната для припаркования фантома на яхте E, наблюдайте, как я оставляю их ненавистникам на скамье подсудимых, да Это лишь некоторые из тех вещей, которые я («должен») проклят правильно Я должен иметь их поп-бутылки, капли полые, плюс следующая топ-модель Взглянув вниз, они ноздри в них изучают очки Феррагамо Это лишь некоторые из тех вещей, которые я («должен иметь»), черт возьми, У меня должно быть новое место для жизни, несколько реквизитов, чтобы дать Один для каждого стиха, который я сделал, с 2Pac и B.I.G., y'all Это лишь некоторые из тех вещей, которые я («должен») проклят правильно У меня есть V.S. Порезы, реактивный самолет плюс, дилер марихуаны с лучшим материалом Ты же знаешь, что Мэт вздохнул, а ты угадаешь, что? Это всего лишь несколько из тех вещей, которые я («получил»), черт возьми, я получил быструю машину, аварийный бар, место, чтобы спрятать обогреватели В приборной панели, а затем мне не нужны ограничения на этот черный автомобиль Это всего лишь некоторые из них, что я («должен») ад да У меня есть их стихи, а у них крючки, а также небольшая бумага из книг И зайчик Playboy, который может готовить, ниггер Это всего лишь несколько из тех вещей, которые я («должен») трахать да У меня должен быть первый стакан в первом классе, застегните Cabani На ярлыке рубашки, и мед с этим Луи на сумке кошелька Это всего лишь некоторые из них, что я («должен») ад да Мне нужно, чтобы у них были хардкорные удары, и Loose Linx, за которые все играют, Когда мы мочим на этих улицах Нью-Йорка, ниггер Это всего лишь несколько из тех вещей, которые я («должен») трахать да