Merle Haggard - OLD MAN FROM THE MOUNTAIN текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «OLD MAN FROM THE MOUNTAIN» из альбома «The Very Best of, Vol. 2» группы Merle Haggard.

Текст песни

The old man from the mountain’s coming home, home, home Thought I’d better warn you so I called you on the phone Get rid of Joe, the grinder, you better be there alone The old man from the mountain’s coming home I’ve been working in the sawmill, I’m all uptight and tense I got wind that someone’s been diggin' under my back fence Thought I’d better call you’ll and let you know today That the old man from the mountain’s on his way Yeah, the old man from the mountain’s coming home, home, home Thought I’d better warn you so I called you on the phone Get rid of Joe, the grinder, you better be there alone The old man from the mountain’s coming home Wind it up, son, wind it up I’ve been working my dang fool head off, all for a dollar bill And I need a bunch of good loving so I’m comin' down the hill Don’t need no friendly Henry’s warming up my bed And the old man from the mountain means what he said Yeah, the old man from the mountain’s coming home, home, home Thought I’d better warn you so I called you on the phone Get rid of Joe, the grinder, you better be there alone The old man from the mountain’s coming home Wind it up, son, one more, hit The old man from the mountain’s coming home, home, home Thought I’d better warn you so I called you on the phone Get rid of Joe, the grinder, you better be there alone The old man from the mountain’s coming home

Перевод песни

Старик с горы возвращается домой, домой, домой Думал, что лучше предупредить вас, поэтому я позвонил вам по телефону Избавьтесь от Джо, дробилки, вам лучше быть там Старик из родной горы Я работаю на лесопильном заводе, я все взволнован и напряжен У меня ветер, что кто-то был подкопчен под моим задним забором Думаю, мне лучше позвонить вам и сообщить вам сегодня Что старик с горы в пути Да, старик с горы, возвращающийся домой, домой, домой Думал, что лучше предупредить вас, поэтому я позвонил вам по телефону Избавьтесь от Джо, дробилки, вам лучше быть там Старик из родной горы Отбросьте это, сын, обмотайте его Я работаю с дурой дурака, все за долларовый счет И мне нужна куча доброй любви, поэтому я схожу с холма Не нужно, чтобы дружественный Генри разогревал мою постель И старик с горы означает, что он сказал Да, старик с горы, возвращающийся домой, домой, домой Думал, что лучше предупредить вас, поэтому я позвонил вам по телефону Избавьтесь от Джо, дробилки, вам лучше быть там Старик из родной горы Отбросьте это, сын, еще один, нажмите Старик с горы возвращается домой, домой, домой Думал, что лучше предупредить вас, поэтому я позвонил вам по телефону Избавьтесь от Джо, дробилки, вам лучше быть там Старик из родной горы