Menneisyyden Vangit - Kaksi lensi yli käenpesän текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Kaksi lensi yli käenpesän» из альбомов «Tähtisarja - 30 Suosikkia» и «Menneisyyden vangit» группы Menneisyyden Vangit.
Текст песни
Kaksi lensi yli käenpesän minä sekä hän Jonka häkistänsä ulos pelasin Oli siivet vielä maassa, mutta näin sen elävän Kun sen sivupeilin sulat selasin Oltiin Bonnie ja Clyde sekä Jekyll ja Hyde Ja me rehvasteltiin mitä vähän rahvasteltiin Oltiin itsenäisii, oltiin toisissa kii Ja me napojamme tutkittiin ja kosketeltiin Siinä kesä meni kolisten, ja rakastuttiin Sitten löit sä luukkusi kiin-ni Kävin klubeissa ja pubeissa ja sinua mä hain Olit oksaltani puhalettu pyy Oli kesä ihan liki, mutta lunta tuli vain Minne flygasit ja mikä oli syy? Oltiin Bonnie ja Clyde… Oon teinipoikasi kirjeineen, ne suudelmiin sinetöin Sun vuokses outoja vielä teen ja haasteet muut mitätöin Ja töin tuskin töihin edes meen Meni talvi rokulissa, minä kesää jonotin Mutta jono kulki liian hitaasti Tuli liian pitkä katko — käenpesän romutin Tomutin sen kaipuun totaalisesti Oltiin Bonnie ja Clyde… Oon teinipoikasi kirjeineen… Oltiin Bonnie ja Clyde… Voitit rantatyttökilpailun, ja kuvan otti hän Joka häkistä sut ulos hätisti Sainpa satasen kuvasta ja muiston elävän: Olet siinä alasti ja nätisti Kaksi lensi yli käenpesän — minä sekä hän (viheltäen) Voitit rantatyttöskaban, minä muiston pysyvän: Olet siinä alasti ja nätisti La-la-laa-la-laa-lal-laa, la-la-laa-la-laa-lal-laa Laa-lal-laa-lal-laa-lal-la-laa La-la-laa-la-laa-lal-laa, la-la-laa-la-laa-lal-laa Laa-lal-laa-lal-laa-lal-la-laa
Перевод песни
Двое пролетели над гнездом кукушки, Я и она, Что я играл из его клетки, На земле были крылья, но я видел это вживую. Когда я посмотрел сквозь перья в боковом зеркале. Мы были Бонни и Клайдом, Джекиллом и Хайдом, и хвастались тем, что делали. Мы были независимыми, мы были на втором месте, И нас осмотрели и коснулись, И было лето, когда мы влюбились, А затем вы попали в свой люк. Я ходил в клубы и пабы и пришел за тобой, Ты была птицей, сорванной с ветки, Было почти лето, но пошел снег. Куда ты улетел и в чем причина? Мы были Бонни и Клайдом. .. я твой подросток с письмами, запечатанными поцелуями . Ты-причина, по которой я все еще делаю странные вещи, и все проблемы, которые я делаю, И я едва могу добраться до работы. В рокуле была зима, я ждал в очереди лето, Но очередь была слишком медленной. Это слишком долго для гнезда кукушки. Я полностью избавился от его тоски. Мы были Бонни и Клайд... Я твой сын-подросток с письмами... Мы были Бонни и Клайд... Ты выиграла конкурс девушек на пляже, и он сделал фото. Из каждой клетки тебя выгнали. У меня есть сотня баксов за фотографию и воспоминания, которые еще живы.: Ты голая и хорошенькая, Двое пролетели над гнездом кукушки — Я и он. (свист) Ты победил бар на пляже, я победил вечную память: Ты голая и красивая. Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла, Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла, Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла
