Melendi - Calle la Pantomima текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Calle la Pantomima» из альбома «Directo a Septiembre (Gira Un Alumno Más)» группы Melendi.

Текст песни

Hubo una vez hace mucho tiempo que tuve un sueño… En que dejaba de ser mayor para ser otra vez pequeño. Donde las plantas que se fumaban se cultivaban en los balcones. Donde la vida se nos pasaba, lerelere. Donde los gatos tienen miedo a los ratones, donde la luna se ponia todos los dias, donde las leyes las hagan los peatones y no nos toque los huevos la policia, donde las hostias nos sepan a caricias, y los camellos no perdonan las pifias. Vivo en la calle… La Pantomima Y al despertarme sobresaltado sobre mi almohada vi a Campanila que se escapaba por mi ventana… Donde las plantas que se fumaban se cultivaban en los balcones. Donde la vida se nos pasaba, lerelere. Donde los gatos tienen miedo a los ratones, donde la luna se ponia todos los dias, donde las leyes las hagan los peatones y no nos toque los huevos la policia, donde las hostias nos sepan a caricias, y los camellos no perdonan las pifias. Vivo en la calle… La Pantomima Calle de locos y soñadores, calle del ruido de tus tacones, calle de ratas, y de piratas, calle que grita, con dos cojones, calle de nadie, calle de todos, si me descuido, calle de bobos, calle de vasos, y de payasos, calle de sucios, trucos y tratos, calle de besos, entre tus piernas, calle de excesos, con las botellas, calle en estereo, calle con arte. calle en silencion coño, calle de calles. (Gracias a Red1 por esta letra)

Перевод песни

Когда-то давно Что я мечтал В этом он переставал быть большим Быть маленьким снова. Где растения, которые были выкурены Были выращены на балконах. Где жизнь проходила мимо нас, lerelere. Где кошки боятся мышей, Где луна устанавливалась каждый день, Где законы делают пешеходов И мы не касались полицейских яиц, Где хозяева знают, что мы ласкаем, И верблюды не прощают дерьмо. Я живу на улице ... La Pantomima И когда я проснулся на подушке Я видел, как Кампанила сбежала через мое окно ... Где растения, которые были выкурены Были выращены на балконах. Где жизнь проходила мимо нас, lerelere. Где кошки боятся мышей, Где луна устанавливалась каждый день, Где законы делают пешеходов И мы не касались полицейских яиц, Где хозяева знают, что мы ласкаем, И верблюды не прощают дерьмо. Я живу на улице ... La Pantomima Улица сумасшедших и мечтателей, Улица шума ваших пятки, Улица крыс и пиратов, Улица кричала, с двумя мячами, Улица никого, улица всего, Если я пренебрегу, улица олухов, Уличные очки и клоуны, Улица грязных, трюков и сделок, Улица поцелуев, между ног, Улица эксцессов, с бутылками, Улица в стерео, улица с искусством. Улица в тихой киске, Улица улиц (Спасибо Red1 за это письмо)