Melanie - Dream Seller (Meet Me On The Corner) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Dream Seller (Meet Me On The Corner)» из альбома «Sunset And Other Beginnings» группы Melanie.
Текст песни
Hey Mr. Dream Seller Where have you been Tell me have you dreams I can see I came along just to bring you a song Can you spare one dream for me You won’t have met me So soon you’ll forget So don’t mind me tugging at your sleeve I’m asking you if I could fix a rendezvous For your dreams are all I believe Meet me on the corner When the lights are coming on And I’ll be there, I promise I’ll be there Down the empty streets will disappear Into the darkness you have dreams enough to spare Lay down your bundles of rag and reminders And spread your wares on the ground Well I got time if you deal in rhyme I’m just hanging around Meet me on the corner When the lights are coming on And I’ll be there, I promise I’ll be there Down the empty streets will disappear into the darkness You have dreams enough to spare Hey Mr. Dream Seller Where have you been Tell me have you dreams I can see I’m asking you if I could fix a rendezvous For your dreams are all I believe Hey Mr. Dream Seller Where have you been Tell me have you dreams I can see I came along just to sing you a song Can you spare one dream for me Hey Mr. Dream Seller Where have you been Tell me have you dreams I can see I came along just to sing you a song Can you spare one dream for me
Перевод песни
Эй, Мистер Продавец Снов! Где ты был? Скажи мне, есть ли у тебя мечты, которые я вижу? Я пришел, чтобы принести тебе песню. Можешь ли ты пощадить одну мечту для меня? Ты не встретишь меня. Так скоро ты забудешь. Так что не обращай внимания на то, что я дергаю тебя за рукав, Я спрашиваю, смогу ли я починить рандеву, Ведь я верю только в твои мечты. Встретимся на углу, Когда загораются огни, И я буду там, обещаю, я буду Там, по пустым улицам, исчезну Во тьме, у тебя есть мечты, которых тебе хватит. Сложи свои пачки тряпок и напоминаний И разложи свой товар на земле. Что ж, у меня есть время, если ты разберешься с рифмой, Я просто буду рядом. Встретимся на углу, Когда загораются огни, И я буду там, обещаю, я буду Там, по пустым улицам, исчезну во тьме, У тебя есть мечты, которых тебе хватит. Эй, Мистер Продавец Снов! Где ты был? Скажи мне, есть ли у тебя мечты, я вижу, Я спрашиваю тебя, смогу ли я исправить рандеву, Потому что твои мечты-это все, во что я верю. Эй, Мистер Продавец Снов! Где ты был? Скажи мне, есть ли у тебя мечты, которые я вижу? Я пришла, чтобы спеть тебе песню. Можешь ли ты пощадить одну мечту для меня? Эй, Мистер Продавец Снов! Где ты был? Скажи мне, есть ли у тебя мечты, которые я вижу? Я пришла, чтобы спеть тебе песню. Можешь ли ты пощадить одну мечту для меня?
