Mel Tormé - You're Getting To Be A Habit With Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You're Getting To Be A Habit With Me» из альбома «Great Gentlemen Of Song / Spotlight On Mel Torme» группы Mel Tormé.
Текст песни
I don’t know exactly how it started But it started in fun; I just wanted someone to be gay with To play with someone But now I realize that I could never let you go And I’ve come to tell you so; Ev’ry kiss, ev’ry hug Seems to act just like a drug; You’re getting to be a habit with me Let me stay in your arms I’m addicted to your charms; You’re getting to be a habit with me I used to think your love was something that I Could take or leave alone But now I couldn’t do without my supply I need you for my own Oh, I can’t break away I must have you ev’ry day As regularly as coffee or tea You’ve got me in your clutches and I can’t get free You’re getting to be a habit with me (Can't break it!) You’re getting to be a habit with me Verse 2 (from British sheet music): I thought it was just another meeting But my fate had begun; Something in my heart kept on repeating She’s diff’rent, this one I’m getting, oh so used to having you around each day Don’t you ever go away (Contributed by Carlene Bogle — March 2005) YOU’RE GETTING TO BE A HABIT WITH ME From the Warner Bros. & Vitaphone Production «Forty-Second Street» (1933) (Harry Warren/ Al Dubin) Mel Tormé Every kiss, every hug Seems to act just like a drug You’re getting to be a habit with me Let me stay in your arms I’m addicted to your charms You’re getting to be a habit with me I used to think your love was something that I could take or leave Alone But now I couldn’t do without my supply I need you for my own Oh, I can’t break away I must have you every day As regularly as coffee or tea You’ve got me in your clutches And I can’t get free You’re getting to be a habit with me Can’t break it You’re getting to be a habit with me (Orchestral Interlude) You’ve got me in your clutches And I can’t get free Like getting shut-eye You are what I need Eternally, ohhh! my You’re getting to be a habit with me
Перевод песни
Я не знаю, как все началось, Но все началось с веселья. Я просто хотел, чтобы кто-то был геем, Чтобы играть с кем- То, но теперь я понимаю, что никогда не смогу отпустить тебя, И я пришел сказать тебе об этом. Поцелуй, объятия, Кажется, ведут себя как наркотик; Ты становишься привычкой со мной, Позволь мне остаться в твоих объятиях, Я пристрастился к твоим чарам. Ты становишься привычкой со мной. Раньше я думал, что твоя любовь-это то, что я Мог бы принять или оставить в покое, Но теперь я не мог обойтись без своего запаса. Ты нужна мне сама. О, я не могу вырваться. Я, должно быть, жду тебя каждый день Так же часто, как кофе или чай. Ты держишь меня в своих объятиях, и я не могу освободиться. Ты становишься привычкой со мной ( не могу ее нарушить!) Ты становишься привычкой со мной. Куплет 2 (от британской нот): Я думал, это была очередная встреча, Но моя судьба началась. Что-то в моем сердце продолжало повторяться. Она не такая, как все. Я привык, что ты рядом каждый день. Никогда не уходи ( пожертвовал Карлин Богл — март 2005). Ты становишься привычкой со мной От Warner Bros. & Vitaphone Продакшн "сорок вторая улица" (1933) ( Harry Warren / Al Dubin) Мел Торме! Каждый поцелуй, каждое объятие, Кажется, ведут себя как наркотик, Ты становишься привычкой со мной, Позволь мне остаться в твоих объятиях, Я зависима от твоих чар. Ты становишься привычкой со мной. Раньше я думал, что твоя любовь-это то, что я могу принять или оставить. Один. Но теперь я не могу обойтись без своего запаса. Ты нужна мне сама. О, я не могу вырваться. Ты должна быть со мной каждый день, Как кофе или чай. Ты держишь меня в своих объятиях, И я не могу освободиться. Ты становишься привычкой со мной. Не могу сломить это, Ты становишься привычкой со мной. (Оркестровая Интерлюдия) Ты держишь меня в своих объятиях, И я не могу освободиться, Словно закрываю глаза. Ты-то, что мне нужно Навечно, О-О-О! Ты становишься привычкой со мной.
