Mel Tormé - Memories Of You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Memories Of You» из альбома «Live At The Fujitsu-Festival 1992 'Sing,Sing,Sing'» группы Mel Tormé.
Текст песни
Waking skies at sunrise And at sunset, too Seem to be bringing me Memories of you Here and there, everywhere Scenes that we once knew And they all just recall Memories of you How I wish, I could forget those Those happy yesteryears That have left a rosary of tears Your face beams in my dreams 'Spite of all I do Everything seems to bring Memories of you Though for years we’ve been far apart Time heals everything but my heart It still aches for you the same old way Seems I can’t escape from the past And your face keeps holding me fast Each tomorrow seems like yesterday How I wish I could forget those yesteryears That have left a rosary of tears Your face beams in my dreams 'Spite of all I do Everything seems to bring Memories of you Days I knew with you are just a memory Just a memory of you Of you Thank you, ladies and gentlemen Good evening and welcome Tonight we would like to do one of Cole Porter’s best tunes One, two, a-one, two, three, four…
Перевод песни
Небеса на рассвете И на закате, Кажется, тоже приносят мне Воспоминания о тебе. Здесь и там, повсюду Сцены, которые мы когда-то знали, И все они просто вспоминают Воспоминания о тебе. Как бы я хотел, я мог забыть Те счастливые прошлые Годы, что оставили розарий слез, Твое лицо сияет в моих снах, несмотря на все, что я делаю. Кажется, все приносит ... Воспоминания о тебе, Хотя годами мы были далеко друг от друга. Время лечит все, но мое сердце Все еще болит по-прежнему. Кажется, я не могу убежать от прошлого, И твое лицо держит меня крепко, Каждое завтра кажется вчерашним днем. Как бы я хотел забыть те прошлые Годы, что оставили розарий слез, Твое лицо сияет в моих снах, несмотря на все, что я делаю. Кажется, все приносит ... Воспоминания о тебе. Дни, которые я знал с тобой, - это просто воспоминание, просто воспоминание о тебе. Спасибо, леди и джентльмены! Добрый вечер и добро пожаловать! Сегодня мы хотели бы сделать одну из лучших мелодий Коула Портера. Раз, два, раз, два, три, четыре...
