Mel McDaniel - I Call It Love текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Call It Love» из альбома «Oklahoma Wind» группы Mel McDaniel.

Текст песни

Two young kids, a night in May A country road and a Chevrolet Beneath the summer moon Almost a woman, almost a ma Things like this get out of hand Seventeen and that’s too soon You can call it youth and blame it on the night You can call it life and say that it’s not right You can call it foolish, blame it on the stars above Call it what you want, I call it love Blood runs high and wrong or right They lose their heads and run off one night And what’s done can’t be undone Thinking life’s an easy thing A borrowed dress and a wedding ring Eighteen and that’s too young You can call it youth and blame it on the night You can call it life and say that it’s not right You can call it foolish, blame it on the stars above Call it what you want, I call it love Time goes on and in a while It’s a rented room and a month-old child And they’re down to just getting by It’s hard to last when life’s that way People shake their heads and say They won’t make it, ah, but they might You can call it youth and blame it on the night You can call it life and say that it’s not right You can call it foolish, blame it on the stars above Call it what you want, I call it love, I call it love

Перевод песни

Двое маленьких детей, Ночь в мае, Проселочная дорога и Шевроле Под летней Луной, Почти женщина, почти мама, Такие вещи выходят из-под контроля. Семнадцать, и это слишком рано. Ты можешь назвать это молодостью и винить в этом всю ночь. Ты можешь назвать это жизнью и сказать, что это неправильно, Ты можешь назвать это глупостью, винить в этом звезды над головой. Называй это, как хочешь, я называю это любовью. Кровь течет высоко и неправильно или правильно, Они теряют голову и убегают на одну ночь, И то, что сделано, не может быть отменено, Думая, что жизнь-это простая вещь, Одолженное платье и обручальное кольцо. Восемнадцать, и это слишком рано. Ты можешь назвать это молодостью и винить в этом всю ночь. Ты можешь назвать это жизнью и сказать, что это неправильно, Ты можешь назвать это глупостью, винить в этом звезды над головой. Называй это, как хочешь, я называю это любовью. Время идет, и через какое-то время Это арендуемая комната и месяц-ребенок, И они начинают просто жить. Так тяжело жить, когда жизнь такова. Люди качают головами и говорят, Что у них ничего не получится, ах, но они могут ... Ты можешь назвать это молодостью и винить в этом всю ночь. Ты можешь назвать это жизнью и сказать, что это неправильно, Ты можешь назвать это глупостью, винить в этом звезды над головой. Называй это как хочешь, я называю это любовью, я называю это любовью.