Mel Brooks - Springtime for Hitler - Part II текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Springtime for Hitler - Part II» из альбома ««Продюсеры»» группы Mel Brooks.

Текст песни

I was just a paper hanger No one more obscurer Got a phone call from the Reichstag Told me I was Fuhrer Germany was blue What, oh, what to do? Hitched up my pants And conquered France Now Deutschland’s smiling through! It ain’t no myst’ry If it’s politics or hist’ry The thing you gotta know is Ev’rything is show biz Heil myself Watch my show I’m the German Ethel Merman Dontcha know We are crossing borders The new world order is here Make a great big smile Ev’ryone sieg heil to me Wonderful me! And now it’s… Springtime for Hitler and Germany Goose-step's the new step today Bombs falling from the skies again Deutschland is on the rise again Springtime for Hitler and Germany U-boats are sailing once more Springtime for Hitler and Germany Means that… Soon we’ll be going… We’ve got to be going… You know we’ll be going… You bet we’ll be going… You know we’ll be going to war! END

Перевод песни

Я была просто вешалкой для бумаги. Больше никому не мрак. Мне позвонили из Рейхстага, Сказали, что я фюрер, Германия была синяя. Что, о, Что делать? Я надел штаны И завоевал Францию, Теперь Дойчланд улыбается! Это не Мое дело, если это политика или чистота. Все, что тебе нужно знать - Все-это шоу- Бизнес, я сам себя знаю. Смотри мое шоу! Я немец Этель Мерман. Не знаю. Мы пересекаем границы, Новый мировой порядок здесь, Сделайте большую улыбку. Каждый Зиг Хейл для меня Чудесен! И теперь это... Весна для Гитлера и Германии, Гусь-шаг-новый шаг сегодня. Бомбы снова падают с небес. Deutschland снова на подъеме. Весна для Гитлера и Германии, Снова плывут подводные лодки. Весна для Гитлера и Германии Означает, что ... Скоро мы уйдем... Мы должны идти... Ты знаешь, что мы пойдем... Держу пари, мы пойдем ... Ты знаешь, мы пойдем на войну! Конец ...