Meganoidi - We текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «We» из альбома «And Then We Met Impero» группы Meganoidi.

Текст песни

This time I was more sure that I would be able to hold on, hold onto it We repeatedly left the same places with more lung capacity And I stopped a number of times to keep the path in my mind. (The path) It was necessary to remember the steps that brought me to those places Memorising every footprint in order to return there in darker times That day I was probably worrying too much and this understanding (That day) Brought about my first step That day — yellow rain on the bay That day, the same rain through the veins The night of fires came earlier than usual In the depth of winter Gathered in the house, the light dim We talk in whispers, waiting for some good news Listening from here Midnight comes, the spirit pushes (Midnight comes) And we push just as hard We run downhill — our shoulders covered by long shadows. (We run downhill) But motorbikes are still bicycles — the headlights lanterns The mountain is turning upside down That day — yellow rain on the slate Hot slate led the rain through the veins È visione insostenibile il proprio riflesso e comunque non si vede mai Allora ciechi* ammirate la vostra proiezione artefatta Da operatori imperiali e pessimi architetti Come protesi di membra castrate Noi dunque distrutti ci vedremo ancora per accendere un cero sotto il nuovo monumento Trattino sepolcro e per oggi la propria ombra resta comunque la più fedele immagine di sé And then we met impero

Перевод песни

На этот раз я был более уверен, что смогу держаться, держаться за это. Мы несколько раз покидали одни и те же места с большим количеством легких, и я останавливался несколько раз, чтобы сохранить путь в своем сознании. (путь) было необходимо вспомнить шаги, которые привели меня в те места, запоминая каждый след, чтобы вернуться туда в темные времена, в тот день я, вероятно, слишком беспокоился, и это понимание (в тот день) привело к моему первому шагу в тот день-желтый дождь в заливе в тот день, тот же дождь по венам. Ночь костров наступила раньше, чем обычно, В глубине зимы, Собравшись в доме, свет потускнел. Мы разговариваем шепотом, ждем хороших новостей, Слушаем отсюда. Наступает полночь, дух толкает (наступает полночь) , и мы толкаем так же сильно. Мы бежим вниз по склону — наши плечи покрыты длинными тенями. (мы бежим вниз по склону) Но мотоциклы все еще велосипеды-фары фонари Горы переворачиваются вверх тормашками В тот день-желтый дождь на сланце, Горячий сланец вел дождь по венам. È visione insostenibile il proprio riflesso e comunque non si vede mai Allora ciechi * ammirate la vostra proiezione artefatta Da operatori imperiali e pessimi architetti Combera кастрате Noi dunque distrutti CI vedremo ancora per accendere un cero sotto il nuovo monumento Trattino sepolcro e per oggi la propria ombra resta comunque la Piu fedele immagine di sé, А затем мы встретились с impero.