Megadeth - Of Mice and Men текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Of Mice and Men» из альбомов «Warchest» и «The System Has Failed» группы Megadeth.

Текст песни

The fire burns on and on That drives me on until all is gone Except the simple plans Of mice and men Back when I was just seventeen I thought that I knew everything I could make it in this scene To be a rising star that only gleamed But all the answers disagreed With the questions held for me I was legal now at twenty-one I knew the way the world should run My God, just look what I had done Simply drunk and having fun Looked for friends, but I found none All alone at twenty-one The fire burns on and on That drives me on until all is gone Except the simple plans Of mice and men The fire burns on and on That drives me on until all is gone Except the simple plans Of mice and men At twenty-five I was surprised That I was even half-alive Somehow I managed to survive I felt my body doing time And in my back a hundred knives From my friends at twenty-five And now as Gabriel sounds my warning bell I’d buy your life, if you would sell A year or two if less compelled So live your life and live it well There’s not much left of me to tell I just got back up each time I fell The fire burns on and on That drives me on until all is gone Except the simple plans Of mice and men The fire burns on and on That drives me on until all is gone Except the simple plans Of mice and men The fire burns on and on That drives me on until all is gone Except the simple plans Of mice and men The fire burns on and on That drives me on until all is gone Except the simple plans Of mice and men The fire burns on and on That drives me on until all is gone Except the simple plans Of mice and men The fire burns on and on That drives me on until all is gone Except the simple plans Of mice and men

Перевод песни

Огонь горит снова и Снова, что заставляет меня продолжать, пока все не уйдет, Кроме простых планов Мышей и людей, Когда мне было всего семнадцать. Я думал, что знаю все, Что могу сделать в этой сцене, Чтобы стать восходящей звездой, которая только сияла, Но все ответы не соглашались С вопросами, которые были для меня. Я был легален в двадцать один Год, я знал, как должен бежать мир. Боже мой, посмотри, что я натворил, Просто напился и повеселился, Искал друзей, но так и не нашел. В полном одиночестве в двадцать один огонь горит дальше и дальше, Что гонит меня дальше, пока все не уйдет, кроме простых планов мышей и людей, огонь горит дальше и дальше, Что гонит меня дальше, пока все не уйдет, кроме простых планов мышей и людей в двадцать пять, я был удивлен, что я даже был полуживым. Каким-то образом мне удалось выжить. Я чувствовал, что мое тело делает время, И в моей спине сотня ножей От моих друзей в двадцать пять, И теперь, когда Габриэль звучит мой предупреждающий колокол, Я бы купил твою жизнь, если бы ты продал Год или два, если бы ты был менее принужден, Так живи своей жизнью и живи хорошо. От меня ничего не осталось. Я просто возвращался каждый раз, когда я падал, огонь пылает, и это заставляет меня продолжать, пока все не уйдет, кроме простых планов мышей и людей, огонь горит, и это заставляет меня продолжать, пока все не уйдет, кроме простых планов мышей и людей, огонь горит, и это заставляет меня продолжать, пока все не уйдет, кроме простых планов мышей и людей, огонь горит, и это заставляет меня продолжать, пока все не уйдет, кроме простых планов мышей и людей, огонь горит, и это заставляет меня продолжать, пока все не уйдет, кроме простых планов мышей и людей, гонит меня, пока все не уйдет, кроме простых планов мышей и людей.