Meg & Dia - Bandits текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Bandits» из альбома «Cocoon» группы Meg & Dia.
Текст песни
We know most people they get tiresome we gotta find a way to get around them. The open road it ain’t my home but when you’re close everyone else looks lonesome. Let’s hitch a ride to somewhere stark where the law won’t recognize your face. I’ll hold you close, we’ll find new names and then forget why we are running. Tell me. We’re in this together. Relax. I won’t let them near you. I heard they got a sun of gold that shines down on Mexico. When we get there all tired and broke we’ll leave the camaro in the desert. If we get caught I wouldn’t turn you in, I would pretend like I don’t know you, if I had to. It’d break my heart but if I knew you got away it’d give me peace of mind till the day I died. Tell me. We’re in this together. Relax. I won’t let them near you. But I awoke to blaring sirens so I covered you with my jacket. They bound my hands with metal bands but I screamed to be distracting. I drove away in their back seat, saw your crying eyes behind the tumble weeds. When I get out, I’ll come to find you, cause you’re my other half, I never told you that, never told you that. Tell me. We’re in this together. Relax. I won’t let them near you.
Перевод песни
Мы знаем, что большинство людей, которых они утомили, должны найти способ обойти их. Открытая дорога - это не мой дом, но когда вы близки, все остальные смотрят одинокий. Давай пригонимся куда-нибудь, где закон не узнает твое лицо. Я поддержу вас, мы найдем новые имена, а потом забудем, почему мы бежим. Расскажи мне. Мы вместе. Расслабьтесь. Я не позволю им приблизиться к тебе. Я слышал, что у них золотое солнце, которое сияет на Мексике. Когда мы доберемся, все устали и сломались, мы оставим camaro в пустыне. Если нас поймают, я не приглашу вас, я бы притворился, что не знаю вас, Если бы мне пришлось. Это сломает мне сердце, но если бы я знал, что ты ушел, это дало бы мне душевное спокойствие В тот день, когда я умер. Расскажи мне. Мы вместе. Расслабьтесь. Я не позволю им приблизиться к тебе. Но я проснулся, пытаясь пронзить сирены, поэтому я накрыл тебя курткой. Они связали мои руки металлическими полосками, но я закричал, чтобы отвлечься. Я уехал на заднее сиденье, увидел слезные глаза за сорняками. Когда я выйду, я приду, чтобы найти тебя, потому что ты моя вторая половина, Я никогда об этом не говорил, никогда об этом не говорил. Расскажи мне. Мы вместе. Расслабьтесь. Я не позволю им приблизиться к тебе.
