Mediaeval Baebes - Star Of The Sea текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Star Of The Sea» из альбома «Mirabilis» группы Mediaeval Baebes.

Текст песни

Of on that is so fair and bright, Velud maris stella, Brighter than the dayes light, Parens et puella: Ic crye to thee — thou se to me- Levedy, preye thy sone for me, Tam pia, That ic mote come to thee, Maria Levedy, flowr of alle thing, Rosa sine spina, Thu bere Jesu, Hevene King, Gratia divina. Of alle thu berst the pris, Levedy, Quene of Paradis Electa; Maide milde, moder es Effecta. All this world was forlore Eva peccatrice, Till our Lord was ibore De te genitrice. With 'Ave' it went away, Thuster night, and cometh the day Salutis. The welle springeth ut of thee Virtutis. Of care, conseil though ert best, Felix fecundata; Of alle wery thou ert rest. Mater honorata. Besek him with milde mod, That for ous alle sad his blod In cruce, That we moten comen till him In luce ENGLISH TRANSLATION Fairest and brightest of them all Even the star of the sea Brighter even than daylight Mother and daughter both I call to you — to smile upon me Mistress, implore of your son for me In humble penitence That I might come to you Mary Lady, flower of creation Rose without thorns You carried Jesus, King of Heaven Through your divine grace Above all others you win the prize Lady, Queen of Paradise The chosen one Gentle virgin and mother So fruitful The whole world was lost On account of Eve’s folly Until our Lord was born Through your bounty With a final farewell departing Darkest night gave way to day With a greeting All that is well springs from you In your virtue In sorrow you are the best advisor Good fortune in abundance All who are weary find rest in you Honoured mother on high So kindly please entreat him He who shed his blood for us all On the cross To let us come by him Into the light

Перевод песни

О том, что это так справедливо и ярко, Velud maris stella, Ярче, чем дневной свет, Parens et puella: Ic crye к тебе - ты мне для меня - Леведи, помоги мне сон, Там пиа, Этот кусок приходит к тебе, Мария Levedy, flowr of allle thing, Rosa sine spina, Thu bere Jesu, Hevene King, Грация дивина. В любом случае, Levedy, Quene of Paradis Electa; Maide milde, moder es Effecta. Весь этот мир был бредовым Ева peccatrice, До того, как наш Господь был ибором De тэ genitrice. С «Аве» он ушел, Следуйте ночью, и наступает день Salutis. Веселье творит тебя Virtutis. Из заботы, conseil хотя и лучше, Феликс Фекундата; Из всего остального ты отдыхаешь. Mater honorata. Бесек ему с модой Мильде, Это для всех его грудь В Cruce, То, что мы модем до него В Luce АНГЛИЙСКИЙ ПЕРЕВОД Самый яркий и яркий из всех Даже звезда моря Ярче, чем дневной свет Мать и дочь оба Я призываю вас - улыбаться мне, госпожа, умоляю сына за меня. В смиренном покаянии Чтобы я мог прийти к вам Мэри Леди, цветок творения Роза без шипов Вы несли Иисуса, Царь Небесный Благодаря вашей божественной благодати Прежде всего, вы выигрываете приз Леди, Королева Рай Выбранный Нежная девственница и мать Так плодотворный Весь мир был потерян Из-за глупости Евы Пока наш Господь не родился Через свою щедрость С окончательным прощальным отъездом Самая темная ночь уступила место С приветствием Все, что хорошо от вас В твоей добродетели В печали вы лучший советник Удачи в изобилии Все, кто устал, находят в вас Заслуженная мать на высоте Пожалуйста, любезно просите его Тот, кто пролил свою кровь для нас всех На кресте Чтобы мы пришли к нему В свет