Meat Loaf - Martha текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Martha» из альбома «Welcome To The Neighbourhood» группы Meat Loaf.
Текст песни
Operator, number please, it’s been so many years Will she remember my old voice while I fight the tears Hello, hello there, is this Martha, this is old Tom Frost And I am calling long distance, don’t worry about the cost Cause it’s been forty years or more, now Martha please recall Meet me out for coffee, where we’ll talk about it all And those were the days of roses, of poetry and prose And Martha all I had was you and all you had was me There was no tomorrows, we packed away our sorrows And we saved them for a rainy day And I feel so much older now, and you’re much older too How’s your husband, and how’s your kids You know that I got married too Lucky that you found someone to make you feel secure Cause we were all so young and foolish, now we are mature And those were the days of roses, of poetry and prose And Martha, all I had was you and all you had was me There was no tomorrows, we packed away our sorrows And we saved them for a rainy day And I was always so impulsive, I guess that I still am And all that really mattered then was that I was a man I guess that our being together was never meant to be But Martha, Martha, I love you, can’t you see And those were the days of roses, of poetry and prose And Martha all I had was you and all you had was me There was no tomorrows, we packed away our sorrows And we saved them for a rainy day And I remember quiet evenings, trembling close to you
Перевод песни
Оператор, номер, пожалуйста, прошло столько лет, Она будет помнить мой старый голос, пока я борюсь со слезами. Привет, привет, это марта, это старый том Фрост, и я звоню на большое расстояние, не волнуйся о цене, потому что прошло сорок лет или больше, теперь марта, пожалуйста, вспомни, встреться со мной за кофе, где мы поговорим обо всем, и это были дни роз, поэзии и прозы, и Марты, все, что у меня было-это ты, и все, что у тебя было-это я. Завтра не было, мы забрали наши печали И спасли их на черный день, И теперь я чувствую себя намного старше, и ты тоже намного старше. Как твой муж и как твои дети? Ты знаешь, что я тоже вышла замуж. К счастью, ты нашла кого-то, чтобы чувствовать себя в безопасности, Потому что мы все были так молоды и глупы, теперь мы повзрослели, И это были дни роз, поэзии и прозы, И Марты, все, что у меня было-это ты, и все, что у тебя было-это я. Не было завтрашнего дня, мы забрали наши печали, И мы спасли их на черный день, И я всегда был таким импульсивным, я думаю, что я все еще, И все, что действительно имело значение тогда, было то, что я был мужчиной. Я думаю, что нам никогда не суждено было быть вместе, Но Марта, Марта, я люблю тебя, разве ты не видишь, И это были дни роз, поэзии и прозы, И Марты, все, что у меня было-это ты, и все, что у тебя было-это я. Не было завтрашнего дня, мы забрали наши печали И спасли их на черный день, И я помню тихие вечера, трепещущие рядом с тобой.