McKinley Mitchell - The End Of The Rainbow текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The End Of The Rainbow» из альбомов «The Complete Malaco Collection of McKinley Mitchell», «Music of Mississippi» и «Blues Dynasty» группы McKinley Mitchell.
Текст песни
I went running to the end of a rainbow Looking for a treasure they said I would find I found nothing but heartaches and troubles I’m about to lose my mind On the way, the load got heavy And the burdens got hard to bear None of my friends was there to help me Left me standing in the middle of nowhere With a heart full of pain, I was lost So blind I couldn’t see a thing I couldn’t even remember my name They talked loud and clear Every word, my ears could hear In my heart was heavy I couldn’t even move I just stood there like a silly fool I believe, I’m going, back home To start all over again Left my rainbow behind me Right where I, I began Going, going, going, going home I’m going home (I'm going home to the end of the rainbow) I’m going home (I'm going home to the end of the rainbow) Going, going, going, going home I’m going home Going, going, going, going home I’m going home (I'm going home to the end of the rainbow) I’m going home (I'm going home to the end of the rainbow) Going, going, going, going home I’m going home
Перевод песни
Я побежал к концу радуги В поисках сокровищ, которые, как мне сказали, я найду. Я не нашел ничего, кроме страданий и проблем, Я вот-вот сойду с ума По пути, груз стал тяжелым, И бремя стало трудно нести. Никто из моих друзей не был рядом, чтобы помочь мне, оставил меня стоять посреди ниоткуда С сердцем, полным боли, я был потерян. Я был так слеп, что ничего не видел. Я даже не мог вспомнить своего имени. Они говорили громко и ясно. Каждое слово, которое я слышал, В моем сердце было тяжело, Я даже не мог пошевелиться. Я просто стоял там, как глупый дурак. Я верю, я возвращаюсь домой, Чтобы начать все сначала. Оставил свою радугу позади, там, где я начал. Иду, иду, иду, иду домой. Я иду домой (иду домой до конца радуги) , иду домой (иду домой до конца радуги) , Иду, иду, иду домой. Я иду домой. Иду, иду, иду, иду домой. Я иду домой (иду домой до конца радуги) , иду домой (иду домой до конца радуги) , Иду, иду, иду домой. Я иду домой.
