MC Einar - Søndag Formiddag Blues (Genindsilning) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «Søndag Formiddag Blues (Genindsilning)» из альбома «Og Såd'n Noget!» группы MC Einar.

Текст песни

Årh sluk lyset tak, la' vær' at snak' så helvedes højt Jeg drikker aldrig mer' det der helvedes sprøjt For tømmermænd er mine fjender, de gi’r tankerne tæsk Jeg har min dyne over hovedet, overhovedet ikke frisk Jeg husker baby blev vred, stak mig en flad før hun skred Nu ligger jeg og tænker mine tanker om fred Men min samvittighed har ingen humor, den kan stort Set ikke se det sjove i de flove ting, jeg har gjort Og jeg er heller ikke selv sikker på jeg forstår Hvorfor jeg store fjols gjorde, hvad jeg gjorde i går Men min samvittighed blev skyllet ned med vodka og juice Så nu synger jeg — søndag formiddag blues Åh mit hoved, var det morgnen der kom Har det så elendigt, føles fuldstændig som om At et samlet Christiansborg holder møde i mit hår Og jeg hader mig selv, for det jeg sagde i går Det nummer har jeg lavet før, dummer mig hvad end jeg gør Sad og sa' det modsatte af de ting, som man bør Sagt og forstået på en måde som det ikke var ment Det ku' jeg såd'n set selv se en sætning for sent Sku' ik' ha' drukket så meget, jeg sku' ha' opført mig pænt Og rodet i mit hoved har jeg selv fortjent Kyler albyler i min kaje med en treo-sjus Mens jeg synger — søndag formiddags blues En bemærkning, hun ville misforstå den Det fortæller jeg mig selv, og håber på, jeg hopper på den Men jeg ved at jeg er led, med alt det lort jeg kan sig' Og det' de værste ting min kær'ste, hun har fundet sig i Ja, jeg har kvajet mig for meget, jeg gik for langt denne gang Den meter hen til telefonen er bar' så ufattelig lang Det ik' fordi, jeg ik' ka' li', hvis hu nu sviner mig te' For sel' had ku' jeg klare, hvis det bare var det Jeg' tusind gange mere bange for noget andet end had — hvad nu, hvis hun er ligeglad Hvis hun vil sig' at det er forbi, fordi jeg ikke ku' bruges Så heller' stene helt alene med min — søndag formiddags blues

Перевод песни

О, выключи свет, пожалуйста, не говори так громко. Я больше никогда не буду пить это дерьмо. * Потому что похмелья-мои враги, они бьют меня по голове. * У меня над головой одеяло, совсем не свежее. Я помню, как малышка разозлилась, ударила меня по лицу перед тем, как ушла. Сейчас я думаю о мире, Но в моей совести нет чувства юмора, это может быть здорово. Я видел, что не видел веселья в смущающих вещах, которые я сделал, И я даже не уверен, что понимаю. Почему я большой дурак сделал то, что сделал вчера, Но моя совесть была смыта водкой и соком. Так что теперь я пою-воскресный утренний блюз. О, моя голова, это было утро, которое пришло, такое несчастное, такое чувство , Что в моих волосах собирается Объединенный парламентский замок, И я ненавижу себя за то, что сказал вчера. Я уже делал это раньше, я собираюсь все испортить. * Сел и сказал противоположное тому, что ты должен сделать * * Сказал и понял так, что этого не должно было случиться. * Я мог видеть, что сам вижу предложение слишком поздно. Я не должен был так много пить, я должен был себя вести. * И я запутался в своей голове, * * я заслуживаю, * Бросая альбуллы в мою набережную с тремя напитками, Пока я пою-воскресный утренний блюз. Один комментарий, который она неправильно Поняла, я скажу себе это и надеюсь, что я влюблюсь. Но я знаю, что я жесток со всем, что могу сказать. И это самое худшее, с чем она мирится, моя дорогая. Да, я слишком много напортачил, на этот раз я зашел слишком далеко. * Это в трех футах от телефона * * это так далеко * Не то, чтобы мне это не нравилось, если ты со мной связываешься. * Потому что Сэл заставила меня сделать это, * * если бы это было именно так. * Я в тысячу раз больше боюсь чего-то, кроме ненависти. - что, если ей все равно? Если она хочет сказать мне, что все кончено, потому что меня нельзя было использовать. Итак, Элен Хеллера наедине с Мин-воскресным утренним блюзом.