Maxime Le Forestier - Coïncidences текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Coïncidences» из альбома «Les Jours Meilleurs» группы Maxime Le Forestier.
Текст песни
On a pris des routes bizarres On dirait des détours Est-ce que c’est par hasard Est-ce que c’est par amour Est-ce que ce serait par hasard Que t’es partie en mer Je tirais sur le phare Qu’est-ce que j’ai voulu faire Et tu t’es retrouvé dans le noir Moi chez les solitaires Le vent qui nous sépare Est-ce qu’il souffle à l’envers Coincidences (2x) Je ne sais pas les vents qui virent C’est moi qui changeais d’air J’ai vu ton petit navire A l’autre bout de la terre Avec des grands hommes bizarres Qui te gravitent autour Est-ce que c’est par hasard Est-ce que c’est par amour Est-ce qu’ils sont là pour te voir Je crois que c’est pour de vrai C’est pas la mer à boire Mais c’est quand même la mer Coincidences (2x) Il parait qu’il est tard Je vais dormir sur le port J’entends des bruits bizarres Et de plus en plus fort C’est pas minuit qui sonne Il est deux heures et quart On voit jamais personne Sur ce genre de boulevard J’entends pas des bruits bizarres C’est seulement toi qui cours Est-ce que c’est par hasard Est-ce que c’est par amour
Перевод песни
Мы пошли по странным дорогам. Похоже на объезды Это случайно Это по любви Это было бы случайно Что ты ушла в море Я стрелял по маяку. Что я хотел сделать И ты оказался в темноте Я у одиноких Ветер, разделяющий нас Он дует вверх ногами Совпадений (2x) Я не знаю ветров, которые Это я менял воздух. Я видел твой маленький корабль. На другом конце Земли С большими странными людьми Которые тяготеют к тебе Это случайно Это по любви Они здесь, чтобы увидеть тебя. Я думаю, это по-настоящему Это не море пить Но это все-таки море Совпадений (2x) Кажется, уже поздно. Я буду спать в порту Я слышу странные звуки И все громче Не полночь звенит. Сейчас два с четвертью часа. Мы никогда никого не видим. На этом бульваре Я не слышу странных звуков. Только ты бегаешь. Это случайно Это по любви
