Max Prosa - Straße nach Peru текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Straße nach Peru» из альбома «Die Phantasie wird siegen» группы Max Prosa.

Текст песни

Und noch ein böser Morgen Auf dieser Straße nach Peru Du zertrittst die reifen Früchte die da liegen Oder du schaust dir dabei zu Und ich zertrete 15 Käfer weil ich wissen will Wie es ist was zu zerstören ohne Grund Bisher war mein Grund Immer nur dein roter Mund Und gerade er schaut so verbissen Als unsere Straße sich verbiegt Und es scheint alles so langsam Weil nichts mehr da ist, was uns zieht Oh, du hast gehört, dass es niemals sicher ist Dass man bald ankommt wenn man einfach weitergeht Aber ich hab nur geträumt Weißt du Lass uns denken- an den Jungen vor drei Tagen Er hat dich gefragt was Wolken sind Wir sind ihm alle so ähnlich Obwohl du meintest, dass er spinnt Als du ihm sagst: «Nur Wasserdampf!» da springt er vom Dach Sein Kopf hätte das niemals mitgemacht Und sein letzter Blick Hält uns wach die ganze Nacht Auf der dunklen Hängebrücke Wollt' ich dich bitten zu verzeihn Doch der kleine graue Geist kam mit seinem ganzen wirren Nebel und sagte «Lass es sein!» Er hat uns auf dieser Straße viel zu oft besucht Ich hab ihm jedes Mal gesagt er soll jetzt gehn Aber wie’s aussieht Kann er mich nicht verstehn Und du bist nun gegangen Und lässt mich auf der Straße stehn Voller vergilbter Anekdoten Ich kann die Sonne nicht mehr sehn Denn sie ist nicht so leicht zu finden wie man denken mag Und ich weiß sie scheint nur über Peru Irgendwann treffen wir uns dort Ich und du Ich und du

Перевод песни

И еще одно злое утро По этой дороге в Перу Ты разбиваешь спелые плоды, которые лежат там Или вы смотрите на это И я разбиваю 15 Жуков, потому что я хочу знать Как это то, что уничтожить без причины До сих пор моя причина была Всегда только твой красный рот И только он смотрит так лукаво Когда наша дорога изгибается И все кажется так медленно Потому что больше нет ничего, что тянет нас О, вы слышали, что это никогда не безопасно Что вы скоро приедете, если вы просто продолжите Но я только мечтал Знаешь ли ты Давайте думать-о мальчике три дня назад Он спросил Тебя, что такое облака Мы все так похожи на него Хотя ты говорил, что он крутит Когда ты говоришь ему: "только водяной пар!"вот он прыгает с крыши Его голова никогда бы с этим не справилась И его последний взгляд Держит нас бодрствовать всю ночь На темном подвесном мосту Я прошу тебя простить Но маленький серый призрак пришел со всем своим клубящимся туманом и сказал «пусть будет так!» Он слишком часто навещал нас на этой дороге Я каждый раз говорил ему, чтобы он пошел Но как выглядит Неужели он не понимает меня? И ты ушел И оставляет меня стоять на улице Полный пожелтевших анекдотов Я больше не могу видеть солнце Потому что ее не так легко найти, как можно подумать И я знаю, что она, кажется, только о Перу Когда-нибудь мы встретимся там Я и ты Я и ты