Max Bygraves - Medley: Ramblin' Rose / Tip Toe Through The Tulips / The Honeysuckle And The Bee / When You Wore A Tulip (And I Wore A Big Rose) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Medley: Ramblin' Rose / Tip Toe Through The Tulips / The Honeysuckle And The Bee / When You Wore A Tulip (And I Wore A Big Rose)» из альбома «Singalongamaxbox» группы Max Bygraves.

Текст песни

Ramblin' Rose, Ramblin' Rose Why you ramble no one knows Wild and windblown, that’s how you’ve grown Who can cling to a Ramblin' Rose Ramble on, ramble on When your ramblin' days are gone Who will love you with a love true When your ramblin' days are gone! Tiptoe to the window By the window, that is where I’ll be Come tiptoe through the tulips with me Tiptoe from your pillow to the shadow of a willow tree Tiptoe through the tulips with me Knee deep in flowers we’ll stray We’ll keep the showers away And if I kiss you in the garden, in the moonlight Will you pardon me Come tiptoe through the tulips with me! You are my honey, honeysuckle I am the bee I’d like to sip the honey sweet From those red lips, you see I love you dearly, dearly And I want you to love me You are my honey, honeysuckle I am the bee! When you wore a tulip, a sweet yellow tulip And I wore a big red rose When you caressed me, twas then Heaven blessed me What a blessing, no one knows You made life cheery when you called me dearie 'Twas down where the blue grass grows Your lips were sweeter then julep when you wore that tulip And I wore a big red rose You made life cheery when you called me dearie 'Twas down where the blue grass grows Your lips were sweeter then julep when you wore that tulip And I wore a big red rose

Перевод песни

Блуждающая Роза, Блуждающая Роза. Почему ты бесчинствуешь, никто не знает. Дикий и ветреный, вот как ты вырос. Кто может цепляться за бродячую розу, Бродить, бродить, Когда твои бродячие дни ушли, Кто будет любить тебя любовью, Когда твои бродячие дни ушли! На цыпочках к окну У окна, Вот где я буду, На цыпочках через тюльпаны со мной. Цыпочки от твоей подушки до тени ивы, Цыпочки через тюльпаны со мной. По колено в цветах, мы будем уходить, Мы не будем принимать душ. И если я поцелую тебя в саду, в лунном свете ... Прошу прощения, Пойдем со мной на цыпочках через тюльпаны! Ты мой милый, жимолость. Я-пчела, Я хотел бы выпить сладкого меда Из этих красных губ, ты видишь, Я люблю тебя нежно, нежно, И я хочу, чтобы ты любила меня. Ты-мой мед, жимолость, Я-пчела! Когда ты носила тюльпан, сладкий желтый тюльпан, А я носила большую красную розу, Когда ты ласкала меня, тогда небеса благословили меня. Какое благословение, никто не знает. Ты радовала жизнь, когда звала меня дорогуша. Там, где растет голубая трава. Твои губы были слаще, чем у джулепа, когда ты носила тюльпан, А я носила большую красную розу, Ты радовала жизнь, когда звала меня дорогуша. Там, где растет голубая трава. Твои губы были слаще, чем у джулепа, когда ты носила тюльпан, А я носила большую красную розу.