Mauro Scocco - Kall stjärna текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Kall stjärna» из альбома «Herr Jimsons Äventyr» группы Mauro Scocco.

Текст песни

En dålig nyhet från en vacker mun En kall stjärna full av stora ord Här bryr sig ingen om vem du är Här bryr sig alla om vad du gjort Vi slöt en pakt vi svor en ed Som många människor alltid gjort Vi dansade som skuggor sen tills trummorna ekat ut Kall stjärna På dansgolvet rör vi oss som en Kall stjärna Ditt läppstift över himmelen Jag såg din bild i ett magasin Din första stora intervju Du berättade om ditt nya projekt Och sa att sverige kändes litet nu Någonting brister Någonting stängs I ett stilla juniregn Vi dansar här som skuggor tills trummorna ekat ut Kall stjärna På dansgolvet rör vi oss som en Kall stjärna Ditt läppstift över himmelen Stjärna Kall stjärna Ditt läppstift över himmelen Och jag hade nästan glömt Det är som poesi Dina isblåa ögon Jag brukade drunkna i Kall stjärna På dansgolvet rör vi oss som en Kall stjärna Ditt läppstift över himmelen Stjärna Kall stjärna Ditt läppstift över himmelen

Перевод песни

Плохая новость из прекрасного рта, Холодная звезда, полная великолепных слов, Здесь никого не волнует, кто ты. Здесь всем не все равно, что ты сделал. Мы сделали млекопитающего, мы поклялись, Как и многие люди. Мы танцевали, как тени, пока барабаны не отдавали эхом Холодную звезду На танцполе, мы двигались, как Холодная звезда, Твоя помада над небесами, Я видел твою фотографию в журнале. Твое первое большое интервью, Ты рассказал мне о своем новом проекте. И сказал, что Швеция чувствует себя маленькой, теперь Чего-то не хватает. Что-то закрывается Под тихим июньским дождем. Мы танцуем здесь, как тени, пока барабаны не отдались эхом Холодной звезде На танцполе, мы двигаемся, как Холодная звезда, Твоя помада над небом. Звезда, Холодная звезда, Твоя помада над небесами, И я почти забыл. Это как поэзия, Твои голубые глаза. Раньше я тонул в Холодной звезде На танцполе, мы двигались, как Холодная звезда, Твоя помада над небесами. Звезда, Холодная звезда, Твоя помада над небесами.