Maureen McGovern - Somebody Loves Me текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Somebody Loves Me» из альбома «Naughty Baby: Maureen McGovern» группы Maureen McGovern.

Текст песни

It seems there’s none for me although My aching heart discovers In a story play or picture show A host of perfect lovers The first of all was Romeo That passion isn’t cool yet This world would have a rosy glow If I had been his Juliet For Antony, I’d learn to care Ah, he was strong and graceful If other lovers held two pair That fellow held an aceful Somebody loves me I wonder who I wonder who he can be Somebody loves me I wish I knew Who can he be worries me For ev’ry boy who passes me I shout, «Hey! Maybe You were meant to be my loving baby» Somebody loves me I wonder who Maybe it’s you At one time, Harold Lloyd, I thought Was grand in every flashback To see him, oh, the seats I bought I wish I had the cash back 'Twas big Bill Hart who took his place He’s Western and he’s classy He had an open space’s face And oh, girls, what a chassy! Then, Jackie Coogan came along He had the other shown-up And to him, I will sing my song As soon as he is grown up Somebody loves me I wonder who I wonder who he can be Somebody loves me I wish I knew Who can he be worries me For every boy who passes me I shout, «Hey! Maybe You were meant to be my loving baby» Somebody loves me I wonder who Maybe it’s you

Перевод песни

Кажется, для меня нет ничего, хотя Мое больное сердце обнаруживает В сюжетной пьесе или в картинном шоу Множество идеальных любовников. Первым из всех был Ромео, Что страсть еще не крута. Этот мир будет иметь розовое сияние. Если бы я была его Джульеттой Для Энтони, я бы научилась заботиться. Ах, он был сильным и грациозным, Если бы другие любовники держали две пары, Которые парень держал в руках. Кто-то любит меня. Интересно, кто? Интересно, кем он может быть? Кто-то любит меня. Жаль, что я не знаю, Кем он может быть, беспокоит меня За Эври, мальчика, который проходит мимо меня. Я кричу: "Эй! может, Тебе суждено было стать моим любящим ребенком?» Кто-то любит меня. Интересно, кто? Может быть, это ты Когда-то, Гарольд Ллойд, я думал, Что в каждом воспоминании было здорово Увидеть его, о, места, которые я купил. Жаль, что у меня не было денег, потому что Большой Билл Харт занял его место. Он Западный и классный. У него было открытое лицо. О, девчонки, какая наглость! А потом появился Джеки Куган, И появился другой, И я спою ему свою песню. Как только он вырастет. Кто-то любит меня. Интересно, кто? Интересно, кем он может быть? Кто-то любит меня. Жаль, что я не знаю, Кем он может быть, беспокоит меня За каждого парня, который проходит мимо меня. Я кричу: "Эй! может, Тебе суждено было стать моим любящим ребенком?» Кто-то любит меня. Интересно, кто? Может быть, это ты.