Maureen McGovern - Little Black Rain Cloud/Sunny Skies текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Little Black Rain Cloud/Sunny Skies» группы Maureen McGovern.
Текст песни
I’m just a little black rain cloud Hovering under your honey tree I’m only a little black rain cloud Pay no attention to little me Everyone knows that a rain cloud Never eats honey, no, not a nip I’m just floating around Over the ground Wonderin' where I will drip Sunny skies sleeps in the mornin' He doesn’t know when to rise He closes his wary eyes upon the day Look at him yawnin' Throwin' his mornin' hours away He know how to ease down slowly Everything is fine in the end And you will be pleased to know That sunny skies hasn’t a friend Sunny skies weeps in the evenin' It doesn’t much matter why I guess he just has to cry from time to time Everyone’s leavin' And sunny skies has to stay behind He know how to ease down slowly Everything is fine in the end And you will be pleased to know That sunny skies hasn’t a friend Sunny skies sleeps in the mornin' He doesn’t know when to rise He closes his weary eyes upon the day And throws it all away Lookin' at the snow and trees That grow outside my window Lookin' at the things that pass my by Wonderin' if where I’ve been is worth the things I’ve been through Endin' with a friend named sunny skies
Перевод песни
Я всего лишь маленькое черное дождевое облако, Парящее под твоим медом. Я всего лишь маленькое черное дождевое облако. Не обращай на меня внимания. Все знают, что дождевое облако. Никогда не ест мед, нет, Я просто плыву по течению. Над землей Интересно, где я буду капать, Солнечное небо спит утром, Он не знает, когда подняться. Он закрывает свои настороженные глаза на день. Посмотри на него, зевающего, Бросающего свои утренние часы. Он знает, как медленно расслабиться. В конце концов, все будет хорошо, И вы будете рады узнать, Что солнечное небо не имеет друга. Солнечные небеса плачут на вечере. Неважно, почему. Думаю, он просто должен время от времени плакать. Все уходят, И солнечные небеса должны остаться позади. Он знает, как медленно расслабиться. В конце концов, все будет хорошо, И вы будете рады узнать, Что солнечное небо не имеет друга. Солнечное небо спит утром, Он не знает, когда подняться. Он закрывает свои уставшие глаза на день И бросает все Это, глядя на снег и деревья, Которые растут за моим окном, Глядя на то, что проходит мимо Меня, удивляясь, стоит ли того, что я пережил, С другом по имени солнечное небо?
