Maurane - Le Paradis C'Est L'Enfer текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le Paradis C'Est L'Enfer» группы Maurane.

Текст песни

Ne me demande pas si j’y crois encore Tu sais, de toute façon, à chaque remord Il faut que j’oublie Je crois que si tu veux être honnête avec moi En quelques secondes, tu balances tout ça C’est comme ça la vie C’est pas pour rien si je suis venue J’avais besoin de tes bras tendus Rien ne me raisonne: Je suis une autre personne D’une autre époque Qui sonne à ta porte D’un autre pays Ah mais lequel des deux mondes a vraiment la réponse? Qui des deux le plus fort et qui va jeter un sort Un nouveau défi? C’est pas vraiment le but Tant pis, tant pis… J’avais peur que tout s’efface Et que ton cœur me lâche Je viens d’un endroit Pas loin d’ici Où on entend pas Même si on crie J' pourrais être réelle J' suis sans abri Le jour se lève Malgré la nuit Tu m’as laissé ton ombre Une trace au fond de ce monde Au fond de mon cœur J’ai vu dans tes mains Les lignes du destin J’ai vu que ton cœur Souffre en douceur La ligne de sa vie Ah mais quand les vents tournent en dedans, au dehors Que tout tourne à l’envers Les paradis c’est l’Enfer Je n' suis plus d’ici C’est pas vraiment le but Tant pis, tant pis… Mais j’avais peur que tout s’efface Et que ton cœur me lâche Je viens d’un endroit Pas loin d’ici Où on entend pas Même si on crie J' pourrais être réelle J' suis sans abri Le jour se lève Malgré la nuit Tu m’as laissé ton ombre Une trace au fond de ce monde Au fond de mon cœur Une trace au fond de ce monde Au fond de mon cœur

Перевод песни

Не спрашивай, верю ли я в это еще Знаешь, во всяком случае, с каждым раскаянием Я должен забыть. Я думаю, если ты хочешь быть честным со мной За несколько секунд ты все это взвесишь. Такова жизнь Не зря я приехала. Мне нужны были твои протянутые руки. Ничто меня не рассуждает: Я другой человек Из другой эпохи Кто звонит в твою дверь Из другой страны Ах, но какой из двух миров действительно имеет ответ? Кто из двух сильнее и кто бросит заклинание Новый вызов? Это не совсем цель. Так плохо, так плохо… Я боялся, что все исчезнет. И пусть твое сердце отпустит меня Я из одного места Недалеко отсюда Где не слышно Даже если мы кричим Я могу быть настоящей Я бездомный День встает Несмотря на ночь Ты оставил мне свою тень След в глубине этого мира В глубине моего сердца Я видел в твоих руках Линии судьбы Я видел, что твое сердце Страдает плавно Линия его жизни Ах, но когда ветры вращаются внутри, снаружи Что все перевернуто вверх дном Рай-это ад Я больше не отсюда. Это не совсем цель. Так плохо, так плохо… Но я боялся, что все исчезнет. И пусть твое сердце отпустит меня Я из одного места Недалеко отсюда Где не слышно Даже если мы кричим Я могу быть настоящей Я бездомный День встает Несмотря на ночь Ты оставил мне свою тень След в глубине этого мира В глубине моего сердца След в глубине этого мира В глубине моего сердца