Mauno Kuusisto - Kertokaa se hänelle текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Kertokaa se hänelle» из альбомов «100 Kaikkien aikojen iskelmää», «Suuri Toivelaulukirja - Parhaat 25 vuoden ajalta», «Suuret Suomalaiset muistojen sävelet», «Romanssi - Kauneimmat klassikot kautta aikojen», «Kultainen 60-luku - 40 Iskelmähittiä 2», «Kauneimmat rakkauslaulut», «Suomilegendat - Ikivihreät iskelmät», «Kultainen 60-luku 1 1960-1961», «Superhittiparaati 1960», «Vuosikirja 1959 - 50 hittiä», «Unohtumattomat», «Kertokaa se hänelle», «Musiikin tähtihetkiä 19 - Mauno Kuusisto», «(MM) Kertokaa se hänelle - 48 kauneinta laulua» и «Nostalgia / Italialaisittain» группы Mauno Kuusisto.
Текст песни
Hän seurassanne on, siis hänen suokaa Nyt kuulla kuinka yksin häntä palvon Vain häntä muistan Kun yöni yksin valvon Se hänelle nyt kertokaa Kun itse en mä voi Hän syömmein täyttää Hän minulle on armain Ja polte jonka tunnen Voi kahleet kaikki murtaa Hän sieluin täyttää Ei unohdu hän koskaan Se hänelle nyt kertokaa Kun itse en mä voi Nään rakas poskellasi kyyneleitä Ei kuori enää tunteitasi peitä Pois armas viimein Nyt naamiosi heitä Ja silmiin mua katsoen Saat tietää totuuden Vain sua mä lemmin Vain sinä olet armain Ja polte jonka tunnen Voi kahleet kaikki murtaa Oot minun aina En päästä sua koskaan Oot uni jota kaipasin Sinua aina rakastan
Перевод песни
Он с тобой, так позволь ему. Теперь услышь, как я поклоняюсь ему одному. Он единственный, кого я помню, когда сплю в одиночестве . Скажи ему это сейчас. Когда я не могу ... Он наполняет мое сердце. Он-моя любовь И пламя, которое я знаю, все цепи разорваны . Он наполняет мою душу. Он никогда не будет забыт. Скажи ему это сейчас. Когда я не могу ... Я вижу слезы на твоей любимой щеке. Больше никаких отшелушиваний, Моя дорогая. Теперь ты скрываешь их. И глядя мне в глаза, Ты узнаешь правду. Я люблю тебя, только Ты единственная, кого я люблю, И я знаю, что горю , все цепи разорваны, Ты всегда будешь моей. Я никогда не отпущу Тебя, ты-мечта, по которой я скучал, Я всегда буду любить тебя.
