MattyB - The Good Life текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Good Life» из альбома «The Good Life» группы MattyB.
Текст песни
Yo, all I know Is living my life like a TV show I’m in the A, where I stay That’s where I be And I let Hollywood come to me The red carpet’s out, dressed like a million bucks It ain’t a party ‘till the honeys roll up Cameras flashing, the fashion Juice on ice Me and the fellas toast to the good life (that's right) You can’t underestimate the kid Look homie, this is how I live From LA, Atlanta, up to NYC I’m throwing block parties bigger than Puff Daddy Living the good life baby All the fun under the sun you’ll ever need Living the good life baby It’s a party, you’re invited Everyone’s excited Somebody say ohwee ohwee oh (ohwee ohwee oh) The good life! Now all my ladies say Nah nah nah nah nah (nah nah nah nah nah) Nah nah nah nah nah The good life! Two From song demos to stretch limos CEO that’s my MO I keep it 100 on these 1's and 2's That’s why all these beautiful girlies around me Wanna bust a move I can’t help myself They’re hands up in the air And if I flex they say «That's unfair!» Young homie’s home Get out my chair The party’s in there Summer is here Quit wasting my time I’m taking what’s mine I’m taking my time No faking my grind I mix the pop with the hippity hop And won’t stop ‘till the tippity top Fresh to death if I step on the scene I’m blowing UP from this teenage dream Living the good life baby All the fun under the sun you’ll ever need Living the good life baby It’s a party, you’re invited Everyone’s excited Somebody say ohwee ohwee oh (ohwee ohwee oh) The good life! Now all my ladies say Nah nah nah nah nah (nah nah nah nah nah) Nah nah nah nah nah The good life! Three Wild and crazy, young and free These are a few of my favorite things Lounging by the pool, up under the palm trees This is life homie, C’est la vie Let’s make a toast to the good times And friends we hold dear Here’s to the party of the year (chyeah) Here’s for living never living in fear And keeping it real True friends who be lending an ear Here’s for blood, sweat, effort and tears The sky’s the limit and the vision is clear To stay on top of the world year after year And finally, here’s to making it here. Cheers! Living the good life baby All the fun under the sun you’ll ever need Living the good life baby It’s a party, you’re invited Everyone’s excited Somebody say ohwee ohwee oh (ohwee ohwee oh) The good life! Now all my ladies say Nah nah nah nah nah (nah nah nah nah nah) Nah nah nah nah nah The good life!
Перевод песни
Эй, все, что я знаю Я живу своей жизнью как телешоу Я в А, где я остаюсь Вот где я буду. И я позволил Голливуд прийти ко мне. Красный ковер, одетый, как миллион баксов Это не вечеринка, пока розыгрыши не начнутся. Камеры вспыхивают, мода Сок на льду Я и ребята жаждут хорошей жизни (верно) Вы не можете недооценивать ребенка Посмотри, как я живу, так я живу Из Лос-Анджелеса, Атланты, до Нью-Йорка Я бросаю блочные партии больше, чем Puff Daddy Жизнь хорошей жизни Все самое интересное под солнцем, которое вам когда-либо понадобится Жизнь хорошей жизни Это вечеринка, вы приглашены Все взволнованы Кто-нибудь скажет, что ох ох ой (Ohwee ohwee oh) Хорошая жизнь! Теперь все мои леди говорят Nah nah nah nah nah (Nah nah nah nah nah) Nah nah nah nah nah Хорошая жизнь! Два Из демонстраций песен, чтобы растянуть лимузины Генеральный директор, мой МО Я держу его 100 на этих 1 и 2 Вот почему все эти красивые девушки вокруг меня хотят перебить движение Я не могу с собой поделать Они поднимают руки вверх И если я сгибаю, они говорят: «Это несправедливо!» Дом молодой homie Выйдите из моего кресла Партия там Лето здесь Прекратите тратить свое время Я беру то, что принадлежит мне Я не тороплюсь Не подделывать мою молоть Я смешиваю поп с хоппи-хиппи И не остановится, пока вершина Снова до смерти, если я выйду на сцену Я вздрагиваю от этой подростковой мечты Жизнь хорошей жизни Все самое интересное под солнцем, которое вам когда-либо понадобится Жизнь хорошей жизни Это вечеринка, вы приглашены Все взволнованы Кто-нибудь скажет, что ох ох ой (Ohwee ohwee oh) Хорошая жизнь! Теперь все мои леди говорят Nah nah nah nah nah (Nah nah nah nah nah) Nah nah nah nah nah Хорошая жизнь! Три Дикий и сумасшедший, молодой и свободный Это некоторые из моих любимых вещей Развалившись у бассейна, под пальмами Это жизнь homie, C'est la vie Давайте сделаем тост в хорошие времена И друзья, которых мы дорожим Вот на вечеринку года (chyeah) Вот для жизни, никогда не живущей в страхе И держать его в покое Настоящие друзья, которые слушают ухо Вот для крови, пота, усилий и слез Небо лимит и видение ясны Из года в год оставаться на вершине мира И, наконец, вот это сделать. Ура! Жизнь хорошей жизни Все самое интересное под солнцем, которое вам когда-либо понадобится Жизнь хорошей жизни Это вечеринка, вы приглашены Все взволнованы Кто-нибудь скажет, что ох ох ой (Ohwee ohwee oh) Хорошая жизнь! Теперь все мои леди говорят Nah nah nah nah nah (Nah nah nah nah nah) Nah nah nah nah nah Хорошая жизнь!
