Matthew Barber - Water From A Tap текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Water From A Tap» из альбома «Sweet Nothing» группы Matthew Barber.
Текст песни
I wok e up tired after sleeping in my car At a rest-stop on I-95 It’s a wonder that I’m still alive The way some of these people drive I came to get my kicks on route 66 Where gasoline’s cheaper than drugs Yeah I came to get some bang for my buck In the land where they make their own luck And I’ve got some songs about love, sweet love In the box where some people keep their gloves Keep their gloves Think I’ll throw them on after I gas up, I gas up And I’ll get myself back on the road I knew a woman, I knew here quite well I knew her for quite a long spell And I ‘m not sure that it’s worn off yet But I’m running away nevertheless From Montreal to the border Down through Vermont I got lost in New York City’s maze And as the dusk settled over the bay I said «so this is where stars are made» And I’ve got some songs about love, sweet love In the tape-deck, guess I better turn them up turn them up And sing at the top of my lungs my poor lungs And drive into the sweet Virginia sun I’ve got some songs about love, sweet love In the tape-deck, guess I better turn them up turn them up And I’m miles away from where I’m from where I’m from But I’m free-er than water from a tap, from a tap Oh I’m free-er than water from a tap
Перевод песни
Я просыпаюсь уставшим после того, как сплю в своей машине, Остановившись на I-95, Удивительно, что я все еще жив. То, как некоторые из этих людей ездят. Я пришел, чтобы получить удовольствие на шоссе 66. Там, где бензин дешевле наркотиков, да, я пришел, чтобы получить немного бабла за свой доллар в стране, где они делают свою собственную удачу, и у меня есть несколько песен о любви, сладкой любви в коробке, где некоторые люди держат свои перчатки, думают, что я брошу их после того, как я заправлюсь, я заправлюсь, и я вернусь на дорогу. Я знал женщину, я знал ее достаточно хорошо. Я знал ее довольно долго, И я не уверен, что она все еще изношена, Но я все же убегаю От Монреаля до границы Через Вермонт. Я заблудился в лабиринте Нью-Йорка, И когда сумерки осели над заливом. Я сказал:» Так вот где сделаны звезды" , и у меня есть несколько песен о любви, сладкой любви На магнитофоне, думаю, мне лучше включить их И спеть на вершине моих легких, мои бедные легкие И ехать в сладкое Солнце Вирджинии. У меня есть несколько песен о любви, сладкой любви На магнитофоне, думаю, мне лучше включить их, включить их, И я в милях от того места, откуда я родом, Но я свободен, чем вода из крана, из крана. О, Я свободен, чем вода из крана.
