Matt Hires - Honey, Let Me Sing You a Song текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Honey, Let Me Sing You a Song» из альбомов «When In Rome - Music From And Inspired By The Original Motion Picture Soundtrack» и «When In Rome» группы Matt Hires.
Текст песни
Maybe I’m blind, maybe I’m blind Oh, I couldn’t see you shine And shimmer right in front of my eyes Front of my eyes, oh no I never saw light, never saw light All I saw were faded mirrors And dim reflections but You shine, you shine so much brighter, oh So honey, let me sing you a song And listen to my words As they come out wrong, but don’t Run away, run away, this time And honey, let me look in your eyes You can open them one at a time, but don’t Look away, look away, this time Open your mind, open your mind To know that you don’t have to hide So please don’t leave me Don’t meet me outside Leave me outside, oh no Oh, and honey, I’ll try Honey, I’ll try to hold you Like the starry skies we lie beneath tonight 'Cause you shine, you shine so much brighter Oh, oh, oh, oh So honey let me sing you a song And listen to my words As they come out wrong, but don’t Run away, run away, this time And honey let me look in your eyes You can open them one at a time, but don’t Look away, look away, this time Oh, I’m walking on a wire, 'cause you’re all I want now So don’t feed me to the fire, and I won’t let you down And please don’t hide, these things we say tonight Can help us get our feet back on the ground So honey, let me sing you a song And listen to my words As they come out wrong, but don’t Run away, run away, this time And honey, let me look in your eyes You can open them one at a time, but don’t Look away, no, look away No, look away, don’t look away, oh And honey, let me sing you a song And listen to my words As they come out wrong, but don’t Run away, run away this time And honey, let me look in your eyes Oh, they burn like fire, but don’t Look away, look away, this time And don’t, look away, look away this time Don’t look away, look away, this time
Перевод песни
Может быть, я слеп, может быть, я слеп. О, я не мог видеть, как ты сияешь И мерцаешь прямо перед моими глазами, Перед моими глазами, О нет. Я никогда не видел света, никогда не видел света, Все, что я видел, было выцветшими зеркалами И тусклыми отражениями, но Ты сияешь, ты сияешь намного ярче. Так что, милая, позволь мне спеть тебе песню И прислушаться к моим словам, Когда они произойдут неправильно, но не надо. Убегай, убегай, на этот раз. И, милая, позволь мне взглянуть в твои глаза, Ты можешь открыть их по одному, но не открывай. Отвернись, отвернись, на этот раз. Открой свой разум, Открой свой разум, Чтобы знать, что тебе не нужно прятаться. Пожалуйста, не оставляй меня. Не встречай меня снаружи, Оставь меня снаружи, О нет! О, милая, я попробую, Милая, я попытаюсь обнять тебя, Как звездное небо, под которым мы лежим сегодня, потому что ты сияешь, ты сияешь намного ярче. О, о, о, о, о ... Так что, милая, позволь мне спеть тебе песню И прислушаться к моим словам, Когда они произойдут неправильно, но не надо. Убегай, убегай, на этот раз. И, милая, позволь мне взглянуть в твои глаза, Ты можешь открыть их по одному, но не открывай. Отвернись, отвернись, на этот раз. О, я иду по канату, потому что ты все, чего я хочу сейчас. Так что не корми меня огнем, и я не подведу тебя. И, пожалуйста, не прячься, то, что мы говорим сегодня Ночью, может помочь нам встать на ноги. Так что, милая, позволь мне спеть тебе песню И прислушаться к моим словам, Когда они произойдут неправильно, но не надо. Убегай, убегай, на этот раз. И, милая, позволь мне взглянуть в твои глаза, Ты можешь открыть их по одному, но не открывай. Отвернись, нет, отвернись. Нет, Отвернись, не отворачивайся, ОУ. И, милая, позволь мне спеть тебе песню И прислушаться к моим словам, Когда они произойдут неправильно, но не надо. Убегай, убегай в этот раз. И, милая, позволь мне взглянуть в твои глаза, О, они горят, как огонь, но не горят. Отвернись, отвернись, на этот раз И не смотри, отвернись, отвернись на этот раз. Не отворачивайся, не отворачивайся, на этот раз.
