Mathieu Boogaerts - Renée текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Renée» из альбома «2000» группы Mathieu Boogaerts.
Текст песни
Renée se serait bien balancée Au gré du vent, souvent Aurait aimé prendre le vent Siffler, souffler dans un instrument Et faire son temps tranquille Sur ses barils, taper taper Tout l'été Chanter Se laisser porter Renée elle a toujours travaillé Ici et là c’est pareil Elle n’a jamais pris l’soleil Elle, avant d’monter au ciel Elle voulait monter sur scène Faire des tournées Tournées tournées tournées Tourner tourner La roue de la fortune Elle n’est jamais passée Avec ses jumelles Elle l’a juste regardée Elle n’a pas su la rattraper C'était beaucoup trop d’mander Tout l'été Chanter Se laisser porter Renée elle n’a jamais voyagé Elle disait un fruit pareil C’est bien trop long à porter D’la peine, pourtant elle s’en est donnée Moi j’dis c'était son Jules Qui l’a pas laissé, souffler souffler souffler Renée on ne peut plus l'écouter C'était l'été dernier J’crois bien qu’on l’a emportée D’la peine, pourtant elle s’en est donnée Moi j’dis c'était son Jules Qui l’a pas laissé, souffler souffler souffler La roue de la fortune Elle n’est jamais passée Avec ses jumelles Elle l’a juste regardée Elle n’a pas su la rattraper C'était bien trop éloigné La roue de la fortune Elle n’est jamais passée Avec ses jumelles Elle l’a juste regardée Elle n’a pas su la rattraper C'était beaucoup trop d’mander Tout l'été Chanter Se laisser porter
Перевод песни
Рене с удовольствием покачал головой. По воле ветра, часто Хотел бы взять ветер Свистеть, дуть в инструмент И сделать свое время спокойным На его бочки, постукивая Все лето Петь Позволить себе носить Рене она всегда работала Здесь и там одинаково Она никогда не загорала Она, прежде чем взойти на небо Она хотела выйти на сцену. Гастролировать Гастроли гастроли гастроли Поворот поворот Колесо Фортуны Она никогда не проходила С биноклем Она только взглянула на него. Она не сумела ее догнать. Это было слишком много Мандера Все лето Петь Позволить себе носить Рене она никогда не путешествовала Она говорила о таком фрукте. Это слишком долго носить С трудом, но она отдалась ему. Я говорю, что это был его Джулс. Кто не оставил его, дует дует дует Рене мы больше не можем его слушать. Это было прошлым летом. Думаю, мы ее унесли. С трудом, но она отдалась ему. Я говорю, что это был его Джулс. Кто не оставил его, дует дует дует Колесо Фортуны Она никогда не проходила С биноклем Она только взглянула на него. Она не сумела ее догнать. Это было слишком далеко Колесо Фортуны Она никогда не проходила С биноклем Она только взглянула на него. Она не сумела ее догнать. Это было слишком много Мандера Все лето Петь Позволить себе носить
