Massimo Ranieri - O' guarracino текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «O' guarracino» из альбомов «Un'ora con...», «Napoli A Modo Mio» и «Ranieri Canta Napoli» группы Massimo Ranieri.
Текст песни
'O guarracino ca jeva p’o mare jeve truvanno 'e se nzorare (…'e se nguaiare) se facette 'nu bello vestito chino chino 'e scorze d’ancino nu scarpino fatt’a ngrese 'a pettinatura a la francese (…'o cazunciello a la francese) allustrato e puletiello jeva facenno 'o nnammuratiello La sardella ca 'o verette 'o ghianco e 'o russo se mettette po' pigliaie 'o calascione e mpruvvisaie 'na canzone (…po' chiammaie a Pascalone/e l’ammustaie chistu cazone) 'a canzone c''o liuto 'o guarracino s' ncannaruto (…nzallanuto) Passa a tiempo 'a zia vavosa vecchia trammera zandragliosa 'a vavosa pe' 'nu rano faceva li pisce la ruffiana (…frieva l’ove 'int''o tiano) jesce ll fora e mpostal''o pietto si vuІ stu marito rint''o lietto (…si vuІ fa mІ 'nu rispietto) 'A sardella a sti parole se facette 'na bbona scola de curzera s’affacciaie e 'o guarracino zenniaie (…e tutte li trezze l’ammustaie) mentre ca lloro amuriggiavano tutte li pisce se n’addunavano (…se masteriavano) Primma fuie 'na raosta ca da luntano faceva la posta pІ se ne venne la raia petrosa e 'a chiammaie schefenzosa (…brutta zellosa) pecch© trarev'all'allitterato ca era geluso e nnammurato (…ca era 'nu piezzo 'e scurnacchiato) L’allitterato ca l’appuraie tutti li sante jastemmaie e alluccanno voglio vendetta corze alla casa comm’a saetta. PІ s’armaie fino fino pe' sguarr lu guarracino (…pe' spacc lu guarracino) Maramm© oi mamma bella alluccava la zi' sardella e 'a ved© stu cumbattimento le venette 'nu svenimento le venette 'n'antecore e tutt’e pisci ascettero fore (…e 'o capitone ascette fore) Bello e bbuono comm’a niente ascettero tutte a pisci fetiente tira e molla piglia e afferra mmiez’a sti pisci lu serra serra Quatto ciefere arraggiate se pigliavano a capuzzate tutte li purpe cu ciento vraccia se pigliavano a pisci 'nfaccia (…a panne 'nfaccia) 'na purpessa a 'na vicina le faceva lu strascino (…le stracciaie lu suttanino) Mentre 'e sarde alluccavano a mare «ca ve pozzano strafucare!» 'nu marvizzo cu 'n'uocchio ammaccato deva mazzate da cecato quanno cugliette pe' scagno a 'na vopa chesta pigliaie 'na mazza de scopa Piglia sta mazza e fuje da ll mannaggia lu pesce c''o baccal se secutavano ore e ore pigliala 'a capa e fuje p''a cora. Ddoje arenche vecchie bizzoche se paliavano poco a poco e ammaccannose 'o paniello misero mmiezo a 'nu piscitiello stu piscitiello che era fetente facette 'na mossa malamente stu piscitiello svergugnato facette po' sotto 'o smaliziato (…disgraziato/…'o scurnacchiato) Ma 'nu palammeto bunacchione magnava cozzeche c''o limone e 'nu marvizzo vistolo sulo te lo piglia a cavece 'nculo (…a muorze 'nculo) tutto nzieme a sta jurnata se sentette 'na scuppettata Pe' la paura a 'na patella le venette 'na cacarella pe' la paura 'a nu piscitiello le venette 'nu riscinziello (…s'arrugnaie lu ciciniello) mentre 'nu rancio farabutto muzzecava li piere a tutte muorte e bbive ne li stesse ce cantava 'e Ssante Messe Se pigliavano a mala parole e se nturzavano bbuono e mmole po' pe' farse 'na bbona ragione danno de mano a lu cannone 'o cannone facette 'nu scuoppo lu guarracino restaie zuoppo zuoppo zuoppo mmiez''a via che mmalora e mamma mia (…tuppe tuppe bella mia/che mmalora e mamma mia) Signure mieie ca sentite vurria sap© si 'o credite chi s’agliotte sti pallone tene 'nu bbuono cannarone chi s’agliotte chesta palla cu tutt''e pisci rimana a galla zuffamir© e zuffamirella e 'ntinderind¬ sta tarantella (…zuffamir© zuffamir /mannaggia lu pesce c''o baccal)
Перевод песни
'O guarracino ca jeva p'o mare Вы правы, и если вы (...) Если она плохо одета chino chino 'и якорные кролики Обувь для обуви nu «Для франкоязычных (...» или франкоговорящих) Выделено и пулеттиелло Это справедливо или nnammuratiello Сардина ca 'или verette «Или Ghianca - русский, или если вы положите его Или "ногами" И mpruvvisaie 'на песню (... он назвал Паскалоне и матроса Чисты Cazón) «К громкой песне 'Или guarracino s' ncannaruto (... nzallanuto) Идите в грозный день с вашими тетями Старый нежный траммер «Быстрое возвращение» Он писал ruffiana (... он носил «int''o thai») Йессе в яме и мпосталь'о пиетто вы хотите, чтобы я был мужем (... вы не знаете) «Анчоус ко всем словам Если она была на кусте Но curcera afflakacciaie Это guarracino zenniaie (... и все trezze гоблины) Хотя они были аморфными Все они писали их, если бы они (... если бы они овладели) Primima fuie 'на raosta Он делал почту PІ пришли лучи петрозы Это бесстыдное chiamaie (... скверное усердие) pecch © trarev'all'allitterato Ca был gelused и nnammuar (... ca был 'nu piezzo' и scornacchiato) Оцененный оценщик Все они святые jastemmaie И все хотят мести Дом в доме comm'a saetta. PІ был вооружен Pe 'sguarr lu guarracino (... pe' spacc lu guarracino) Марам © или твоя прекрасная мама Он выделил черную сардину Это просто камень преткновения Он упал в обморок Девять закончились И все писатели поднялись вперед ... (... и асконн лоб) Ницца и ничего хорошего все они преподавались фиктивными писателями Тянет и тянет и хватает Mmiez'a sti pisci lu теплица теплица Четыре скалистых трещины Если они владеют всеми пурпурными скалами, которые они носили Если они кричали на pisci 'nfaccia (... в panne' nfaccia) «На purpessa и на соседях Она сделала ей куст (... screeches lu suttanino) Пока сардины трепетали до моря «Ты собираешься заблудиться!» Я собираюсь жениться на своих глазах Дева мозаика из чешского Здесь cugliette pe 'scagno to' na vopa Chase pigliaie 'на мазза де скопа У него есть летучая мышь, и он трахается мужчиной с рыбным кафе baccal Если они были часами и часами взял ее в голову и трахнул. Через старые стальные ласки Они медленно разваливались И сырые или панировочные сухари Misero mmiezo a 'nu piscitiello Он был пессимистом Он плохо двигался Stu piscitiello svergugnato Он сталкивается немного «под» или пахнет (... несчастным / ... »или презирает) Но это бунакхоний Магнат cozzeche с лимоном Я удивляюсь солнечному свету Вам нужно cavece 'nculo (... to muorze' nculo) Все сводится ко мне Если она почувствовала, что «перегружена Страх надколенника Я получил это на какарелла Из страха быть панком Вена 'nu reinziello (... s'arrugnaie lu ciciniello) Хотя это неприятность Muzzecava piere у них всех Муорты и бибины в них Он пел »и« Ssante Messe » Если бы они были напрасны И если они были храбрыми и мягкими Просто «чертовски» справа Дайте руку пушечным орудиям «Или пушечные грани» nu scuoppo Lu guarracino restauos zuoppo Zuoppo zuoppo mmiez''a через Это моя мать и моя мама (... она была одета в мою прекрасную мумию и мою маму) Знаки слышали меня Дерьмо, как вы или вы доверяете Кто воздушный шар Они не знали каннароне Кто вы попали в мяч Я все, и писатели остаются на плаву Zuffamir © e zuffamirella И 'ntinderind¬ является тарантелла (... zuffamir © zuffamir / mannaggia lu fish c''o треска)
