Mason Ruffner - Baby, I Don't Care No More текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Baby, I Don't Care No More» из альбома «So Far» группы Mason Ruffner.

Текст песни

I got the blues about a woman It knocked me to my knees Now I stand like a mountain Roll like the seas Walk right out girl and slam the door Baby, baby I don’t care no more I got brainstorms rollin' every which way I got a big ol’heart that won’t do what I say I’m just like a boat far from shore Baby, Baby I don’t care no more Please stop talking about all you can do I know 10, 000 people talkin' just like you What in the world are you bragging for Baby, baby I don’t care no more I use to try to change the whole human race I cried! I preached all over the place Now, if you’re weak baby, if you’re poor Baby, baby I don’t care no more I use to think I had eyes like a god But now I feel like Marquis De Sade Call me no good dirty w Baby, baby I don’t care no more Well, there once was a time I’d give you anything I had But, it looks like being good to people Just makes them had So, I’m gonna go out and start a war Baby, baby I don’t care no more I use to live my life for somebody else But from now on I’m going to live for myself I’m gonna live like never before Cause baby, baby I don’t care no more

Перевод песни

Меня тошнит от женщины, Она опрокинула меня на колени. Теперь я стою, как горная Горка, как море, Выхожу прямо из дома и хлопаю дверью. Детка, детка, мне уже все равно, у Меня Мозги разлетаются в разные стороны. У меня большое сердце, которое не сделает того, что я скажу. Я словно лодка далеко от берега. Детка, детка, мне уже все равно. Пожалуйста, прекрати говорить обо всем, что ты можешь сделать. Я знаю 10 тысяч людей, говорящих так же, как ты. Чем ты хвастаешься на свете? Детка, детка, мне уже все равно. Я пытаюсь изменить всю человеческую расу. Я плакал! я проповедовал повсюду. Теперь, если ты слаба, детка, если ты бедна. Детка, детка, мне уже все равно. Раньше я думал, что у меня глаза, как у Бога, Но теперь я чувствую себя маркизом де Садом. Не называй меня грязным добром. Детка, детка, мне уже все равно. Что ж, когда-то было время, Когда я бы отдал тебе все, что у меня было, Но, похоже, что быть хорошим людям Просто делает их. Так что я собираюсь выйти и начать войну. Детка, детка, мне уже все равно. Раньше я жил ради кого-то другого, Но теперь я буду жить ради себя. Я буду жить, как никогда раньше. Потому что, детка, детка, мне уже все равно.