Maryla Rodowicz - Ludzkie Gadanie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с польского на русский язык песни «Ludzkie Gadanie» из альбома «Sing-Sing» группы Maryla Rodowicz.

Текст песни

Gdzie diabeł «dobranoc» mówi do ciotki Gdzie w cichej niezgodzie przyszło nam żyć Na piecu gdzieś mieszkają plotki Wychodzą na świat, gdy chce im się pić… Niewiele im trzeba — żywią się nami Szczęśliwą miłością, płaczem i snem Zwyczajnie — ot, przychodzą drzwiami Pospieszne jak dym i lotne jak cień Gadu, gadu, gadu, gadu, gadu, gadu nocą Baju, baju, baju, baju, baju, baju w dzień Gdzie wdowa do wdówki mówi: «kochana» Gdzie kot w rękawiczkach czeka na mysz Gdzie każdy ptak zna swego pana Tam wiedzą, co jesz, co pijesz, z kim śpisz… Gdy noc na miasteczko spada jak sowa Splatają się ręce takich jak my I strzeże nas księżyca owal By żaden zły wilk nie pukał do drzwi A potem siadamy tuż przy kominku I długo gadamy, że to, że sio Tak samo jak ten tłum na rynku, jak ten tłum Pleciemy — co, kto, kto kiedy, gdzie kto… Gadu, gadu, gadu, gadu, gadu, gadu nocą Baju, baju, baju, baju, baju, baju w dzień

Перевод песни

Где дьявол «спокойной ночи» говорит тете Где в тихом несогласии нам пришлось жить На плите где-то живут слухи Они выходят в мир, когда хотят пить… Мало им нужно — они питаются нами Счастливой любовью, слезами и сном Просто-вот, они приходят через дверь. Поспешное, как дым и летучие, как тень Messenger, gadu, aim, gadu, aim, gadu ночью Баю, баю, баю, баю, баю, баю в день Где вдова вдове говорит: "Дорогая» Где кот в перчатках ждет мышь Где каждая птица знает своего господа Там знают, что ты ешь, что пьешь, с кем спишь… Когда ночь на город опускается, как сова Переплетаются руки таких, как мы И нас охраняет Луна овал Чтобы ни один злой волк не постучал в дверь А потом садимся прямо у камина. И долго мы говорим, что то, что кыш Так же, как и эта толпа на рынке, как эта толпа Делаем всех размеров — что, кто, кому, когда, где, кто… Messenger, gadu, aim, gadu, aim, gadu ночью Баю, баю, баю, баю, баю, баю в день