Mary Martin - So Long, Farewell текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «So Long, Farewell» из альбома «The Sound Of Music» группы Mary Martin.
Текст песни
There’s a sad sort of clanging from the clock in the hall And the bells in the steeple too And up in the nursery an absurd little bird Is popping out to say «cuckoo» Cuckoo, cuckoo Regretfully they tell us Cuckoo, cuckoo But firmly they compel us Cuckoo, cuckoo To say goodbye. .. Cuckoo! .. . to you So long, farewell, auf Wiedersehen, good night I hate to go and leave this pretty sight So long, farewell, auf Wiedersehen, adieu Adieu, adieu, to yieu and yieu and yieu So long, farewell, au revoir, auf wiedersehen I’d like to stay and taste my first champagne So long, farewell, auf Wiedersehen, goodbye I leave and heave a sigh and say goodbye -- Goodbye! I’m glad to go, I cannot tell a lie I flit, I float, I fleetly flee, I fly The sun has gone to bed and so must I So long, farewell, auf Wiedersehen, goodbye Goodbye, goodbye, goodbye Goodbye!
Перевод песни
В зале есть печальный вид звона с часами И колокола в шпиле тоже И в детской была абсурдная маленькая птичка Выходит, чтобы сказать «кукушка» Кукушка, кукушка К сожалению, они рассказывают нам кукушку, кукушку Но твердо они заставляют нас кукушкой, кукушкой Попрощаться. .. Кукушка! ... тебе До тех пор, прощай, а-а-а-а-а-а-а-а-я, Ненавижу идти и оставлять это красивое зрелище До тех пор, прощай, auf Wiedersehen, adieu Прощайте, прощайте, yieu и yieu и yieu До тех пор, прощай, au revoir, auf wiedersehen Я хотел бы остаться и попробовать свое первое шампанское До тех пор, прощай, а-а-а-а-а-а-а! Я ухожу и вздыхаю и прощаюсь - До свидания! Я рад пойти, я не могу сказать ложь Я бегу, я плаваю, я беглею, я летаю Солнце легло спать, и я должен так долго, прощай, а-а-а-а-а-а-а-а! До свидания, до свидания, до свидания До свидания!
