Mary Hopkin - Quelli Erano Giorni текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Quelli Erano Giorni» из альбома «Post Card» группы Mary Hopkin.
Текст песни
C’era una volta una strada Un buon vento mi portò laggiù E se la memoria non m’inganna All’angolo ti presentasti tu Quelli erano giorni Oh si, erano giorni Al mondo non puoi chiedere di più E ballavamo anche senza musica Nel nostro cuore c’era molto più Vivevamo in una bolla d’aria Che volava sopra la città La gente ci segnava con il dito Dicendo: «Guarda la felicità.» Quelli erano giorni Oh si, erano giorni E niente ci poteva più fermar Quando il semaforo segnava rosso Noi passavamo allegri ancor di più Poi, si sa, col tempo anche le rose Un mattino non fioriscon più E così andarono le cose Anche il buon vento non soffiò mai più Quelli erano giorni Oh si, erano giorni Al mondo non puoi chiedere di più Ma ripensandoci mi viene un nodo qui E se io canto questo non vuol dir Oggi son tornata in quella strada Un buon ricordo mi ha portata là Stavi in mezzo a un gruppo di persone E raccontavi: «Cari amici miei Quelli eran giorni Oh si, erano giorni Al mondo non puoi chiedere di più E ballavamo anche senza musica Nel nostro cuore c’era molto più E ballavamo anche senza musica Di là passava la nostra gioventù."
Перевод песни
Когда-то была дорога Хороший ветер привел меня туда И если мне не изменяет память На углу появишься ты. Это были дни О да, это были дни В мире вы не можете больше спрашивать И мы танцевали даже без музыки В нашем районе было гораздо больше Мы жили в воздушном пузыре Который летел над городом Люди отмечали нас пальцем Говорю: "Посмотри на счастье.» Это были дни О да, это были дни И ничто не остановило нас Когда светофор забил красный Мы проводили веселые даже больше Потом, вы знаете, со временем даже розы Утром не цветет больше И все пошло. Даже попутный ветер никогда не дул Это были дни О да, это были дни В мире вы не можете больше спрашивать Но, оглядываясь назад, у меня здесь есть узел И если я пою, это не значит, Сегодня я вернулась на эту улицу. Хорошая память привела меня туда Вы были среди группы людей И ты сказал: "Дорогие мои друзья Те eran дней О да, это были дни В мире вы не можете больше спрашивать И мы танцевали даже без музыки В нашем районе было гораздо больше И мы танцевали даже без музыки Там проходила наша молодость."
