Mary Chapin Carpenter - What If We Went To Italy текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «What If We Went To Italy» из альбома «A Place In The World» группы Mary Chapin Carpenter.

Текст песни

What if we went to Italy A suitcase of books and one bag a piece for the summer I don’t speak a word of Italian Except for Campari and soda for two, how much is a Lire Yes, a villa will do and a breeze, in Tuscany please What if we spent all of our days, improving our minds, learning new ways to be lazy It wouldn’t be too much of a strain Relax after breakfast till lunch comes around Can’t wait for dinner, oh, I need to lie down And refuel, out by the pool What if the ancients were lazy like us Too blissed out to paint, to sketch or to sculpt Just as relaxed as the tower of Pisa Not ever missing that old Mona Lisa What if we never got back on the plane As summer turned colder and then warmer again Losing all track of the passing of years Till it no longer mattered how long we’d been here What if we went to Italy Maybe next year, just you and me for the summer I still can’t speak any Italian But words are replaced under Siennese skies By nothing so much as a nod, and a sigh, and a wish to be always like this

Перевод песни

Что, если мы отправимся в Италию Чемодан книг и одна сумка на лето Я не говорю ни слова о итальянском За исключением Кампари и соды на двоих, сколько стоит Лир Да, вилла будет делать и ветер, в Тоскане, пожалуйста Что, если мы проведем все наши дни, улучшаем наши умы, изучая новые способы быть ленивыми Это не было бы слишком большим напряжением Отдохните после завтрака до обеда. Не могу дождаться обеда, о, мне нужно лечь И заправлять, у бассейна Что, если древние были ленивыми, как мы, Слишком блаженство, чтобы рисовать, рисовать или лепить Так же расслаблен, как башня Пизы Никогда не пропадала эта старая Мона Лиза Что, если мы никогда не вернемся на самолет Когда лето стало холоднее, а затем снова теплее Потеря всех путей прохождения лет До сих пор не имело значения, как долго мы были здесь Что, если мы отправимся в Италию Может быть, в следующем году, только ты и я на лето Я все еще не могу говорить ни на один итальянский Но слова заменяются под сиенским небом Ничто так, как кивок и вздох, и желание всегда быть такими